Psalm 138:7
ನಾನು ಕಷ್ಟದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಗ್ಯೂ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಬದುಕಿಸಿ ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳ ಕೋಪಕ್ಕೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ನಿನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಚಾಚುತ್ತೀ; ನಿನ್ನ ಬಲಗೈ ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.
Though | אִם | ʾim | eem |
I walk | אֵלֵ֤ךְ׀ | ʾēlēk | ay-LAKE |
in the midst | בְּקֶ֥רֶב | bĕqereb | beh-KEH-rev |
trouble, of | צָרָ֗ה | ṣārâ | tsa-RA |
thou wilt revive | תְּחַ֫יֵּ֥נִי | tĕḥayyēnî | teh-HA-YAY-nee |
forth stretch shalt thou me: | עַ֤ל | ʿal | al |
thine hand | אַ֣ף | ʾap | af |
against | אֹ֭יְבַי | ʾōyĕbay | OH-yeh-vai |
the wrath | תִּשְׁלַ֣ח | tišlaḥ | teesh-LAHK |
enemies, mine of | יָדֶ֑ךָ | yādekā | ya-DEH-ha |
and thy right hand | וְת֖וֹשִׁיעֵ֣נִי | wĕtôšîʿēnî | veh-TOH-shee-A-nee |
shall save | יְמִינֶֽךָ׃ | yĕmînekā | yeh-mee-NEH-ha |