-
נִבְחָ֣ר good neev-HAHR שֵׁ֭ם name shame מֵעֹ֣שֶׁר is may-OH-sher רָ֑ב rather rahv מִכֶּ֥סֶף to mee-KEH-sef וּ֝מִזָּהָ֗ב be OO-mee-za-HAHV חֵ֣ן chosen hane טֽוֹב׃ than tove -
עָשִׁ֣יר rich ah-SHEER וָרָ֣שׁ and va-RAHSH נִפְגָּ֑שׁוּ poor neef-ɡA-shoo עֹשֵׂ֖ה meet oh-SAY כֻלָּ֣ם together: hoo-LAHM יְהוָֽה׃ the yeh-VA -
עָר֤וּם׀ prudent ah-ROOM רָאָ֣ה man ra-AH רָעָ֣ה foreseeth ra-AH וְיִסְתָּ֑ר the veh-yees-TAHR וּ֝פְתָיִ֗ים evil, OO-feh-ta-YEEM עָבְר֥וּ and ove-ROO וְֽנֶעֱנָֽשׁוּ׃ hideth VEH-neh-ay-NA-shoo -
עֵ֣קֶב humility A-kev עֲ֭נָוָה and UH-na-va יִרְאַ֣ת the yeer-AT יְהוָ֑ה fear yeh-VA עֹ֖שֶׁר of OH-sher וְכָב֣וֹד the veh-ha-VODE וְחַיִּֽים׃ Lord veh-ha-YEEM -
צִנִּ֣ים and tsee-NEEM פַּ֭חִים snares PA-heem בְּדֶ֣רֶךְ are beh-DEH-rek עִקֵּ֑שׁ in ee-KAYSH שׁוֹמֵ֥ר the shoh-MARE נַ֝פְשׁ֗וֹ way NAHF-SHOH יִרְחַ֥ק of yeer-HAHK מֵהֶֽם׃ the may-HEM -
חֲנֹ֣ךְ up huh-NOKE לַ֭נַּעַר a LA-na-ar עַל child al פִּ֣י in pee דַרְכּ֑וֹ the dahr-KOH גַּ֥ם way ɡahm כִּֽי he kee יַ֝זְקִ֗ין should YAHZ-KEEN לֹֽא go: loh יָס֥וּר and ya-SOOR מִמֶּֽנָּה׃ when mee-MEH-na -
עָ֭שִׁיר rich AH-sheer בְּרָשִׁ֣ים ruleth beh-ra-SHEEM יִמְשׁ֑וֹל over yeem-SHOLE וְעֶ֥בֶד the veh-EH-ved ל֝וֶֹ֗ה poor, LOH-EH לְאִ֣ישׁ and leh-EESH מַלְוֶֽה׃ the mahl-VEH -
זוֹרֵ֣עַ that zoh-RAY-ah עַ֭וְלָה soweth AV-la יִקְצָור iniquity yeek-TSAHV-R אָ֑וֶן shall AH-ven וְשֵׁ֖בֶט reap veh-SHAY-vet עֶבְרָת֣וֹ vanity: ev-ra-TOH יִכְלֶֽה׃ and yeek-LEH -
טֽוֹב that tove עַ֭יִן hath AH-yeen ה֣וּא a hoo יְבֹרָ֑ךְ bountiful yeh-voh-RAHK כִּֽי eye kee נָתַ֖ן shall na-TAHN מִלַּחְמ֣וֹ be mee-lahk-MOH לַדָּֽל׃ blessed; la-DAHL -
גָּ֣רֵֽשׁ out ɡA-raysh לֵ֭ץ the layts וְיֵצֵ֣א scorner, veh-yay-TSAY מָד֑וֹן and ma-DONE וְ֝יִשְׁבֹּ֗ת contention VEH-yeesh-BOTE דִּ֣ין shall deen וְקָלֽוֹן׃ go veh-ka-LONE -
אֹהֵ֥ב that oh-HAVE טְהָור loveth teh-HAHV-R לֵ֑ב pureness lave חֵ֥ן of hane שְׂ֝פָתָ֗יו heart, SEH-fa-TAV רֵעֵ֥הוּ for ray-A-hoo מֶֽלֶךְ׃ the MEH-lek -
עֵינֵ֣י eyes ay-NAY יְ֭הוָה of YEH-va נָ֣צְרוּ the NA-tseh-roo דָ֑עַת Lord DA-at וַ֝יְסַלֵּ֗ף preserve VA-sa-LAFE דִּבְרֵ֥י knowledge, deev-RAY בֹגֵֽד׃ and voh-ɡADE -
אָמַ֣ר slothful ah-MAHR עָ֭צֵל man AH-tsale אֲרִ֣י saith, uh-REE בַח֑וּץ There va-HOOTS בְּת֥וֹךְ is beh-TOKE רְ֝חֹב֗וֹת a REH-hoh-VOTE אֵֽרָצֵֽחַ׃ lion A-ra-TSAY-ak -
שׁוּחָ֣ה mouth shoo-HA עֲ֭מֻקָּה of UH-moo-ka פִּ֣י strange pee זָר֑וֹת women za-ROTE זְע֥וּם is zeh-OOM יְ֝הוָ֗ה a YEH-VA יִפָּול deep yee-PAHV-L שָֽׁם׃ pit: shahm -
אִ֭וֶּלֶת is EE-weh-let קְשׁוּרָ֣ה bound keh-shoo-RA בְלֶב in veh-LEV נָ֑עַר the NA-ar שֵׁ֥בֶט heart SHAY-vet מ֝וּסָ֗ר of MOO-SAHR יַרְחִיקֶ֥נָּה a yahr-hee-KEH-na מִמֶּֽנּוּ׃ child; mee-MEH-noo -
עֹ֣שֵֽׁק that OH-shake דָּ֭ל oppresseth dahl לְהַרְבּ֣וֹת the leh-hahr-BOTE ל֑וֹ poor loh נֹתֵ֥ן to noh-TANE לְ֝עָשִׁ֗יר increase LEH-ah-SHEER אַךְ his ak לְמַחְסֽוֹר׃ riches, leh-mahk-SORE -
הַ֥ט down haht אָזְנְךָ֗ thine oze-neh-HA וּ֭שְׁמַע ear, OO-sheh-ma דִּבְרֵ֣י and deev-RAY חֲכָמִ֑ים hear huh-ha-MEEM וְ֝לִבְּךָ֗ the VEH-lee-beh-HA תָּשִׁ֥ית words ta-SHEET לְדַעְתִּֽי׃ of leh-da-TEE -
כִּֽי it kee נָ֭עִים is NA-eem כִּֽי a kee תִשְׁמְרֵ֣ם pleasant teesh-meh-RAME בְּבִטְנֶ֑ךָ thing beh-veet-NEH-ha יִכֹּ֥נוּ if yee-KOH-noo יַ֝חְדָּ֗ו thou YAHK-DAHV עַל keep al שְׂפָתֶֽיךָ׃ them seh-fa-TAY-ha -
לִהְי֣וֹת thy lee-YOTE בַּ֭יהוָה trust BAI-va מִבְטַחֶ֑ךָ may meev-ta-HEH-ha הוֹדַעְתִּ֖יךָ be hoh-da-TEE-ha הַיּ֣וֹם in HA-yome אַף the af אָֽתָּה׃ Lord, AH-ta -
הֲלֹ֤א not huh-LOH כָתַ֣בְתִּי I ha-TAHV-tee לְ֭ךָ written LEH-ha שָׁלִשִׁ֑ום to sha-lee-SHEEV-m בְּמֹ֖עֵצ֣וֹת thee beh-MOH-ay-TSOTE וָדָֽעַת׃ excellent va-DA-at -
לְהוֹדִֽיעֲךָ֗ I leh-hoh-dee-uh-HA קֹ֭שְׁטְ might KOH-shet אִמְרֵ֣י make eem-RAY אֱמֶ֑ת thee ay-MET לְהָשִׁ֥יב know leh-ha-SHEEV אֲמָרִ֥ים the uh-ma-REEM אֱ֝מֶ֗ת certainty A-MET לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ of leh-shoh-leh-HAY-ha -
אַֽל not al תִּגְזָל the teeɡ-ZAHL דָּ֭ל poor, dahl כִּ֣י because kee דַל he dahl ה֑וּא is hoo וְאַל poor: veh-AL תְּדַכֵּ֖א neither teh-da-KAY עָנִ֣י oppress ah-NEE בַשָּֽׁעַר׃ the va-SHA-ar -
כִּֽי the kee יְ֭הוָה Lord YEH-va יָרִ֣יב will ya-REEV רִיבָ֑ם plead ree-VAHM וְקָבַ֖ע their veh-ka-VA אֶת cause, et קֹבְעֵיהֶ֣ם and koh-veh-ay-HEM נָֽפֶשׁ׃ spoil NA-fesh -
אַל no al תִּ֭תְרַע friendship TEET-ra אֶת with et בַּ֣עַל an BA-al אָ֑ף angry af וְאֶת man; veh-ET אִ֥ישׁ and eesh חֵ֝מוֹת with HAY-mote לֹ֣א a loh תָבֽוֹא׃ furious ta-VOH -
פֶּן thou pen תֶּאֱלַ֥ף learn teh-ay-LAHF אֹֽרְחֹתָ֑ו his oh-reh-hoh-TAHV וְלָקַחְתָּ֖ ways, veh-la-kahk-TA מוֹקֵ֣שׁ and moh-KAYSH לְנַפְשֶֽׁךָ׃ get leh-nahf-SHEH-ha -
אַל not al תְּהִ֥י thou teh-HEE בְתֹֽקְעֵי one veh-TOH-keh-ay כָ֑ף of hahf בַּ֝עֹרְבִ֗ים them BA-oh-reh-VEEM מַשָּׁאֽוֹת׃ that ma-sha-OTE -
אִם thou eem אֵֽין hast ane לְךָ֥ nothing leh-HA לְשַׁלֵּ֑ם to leh-sha-LAME לָ֥מָּה pay, LA-ma יִקַּ֥ח why yee-KAHK מִ֝שְׁכָּבְךָ֗ should MEESH-kove-HA מִתַּחְתֶּֽיךָ׃ he mee-tahk-TAY-ha -
אַל not al תַּ֭סֵּג the TA-saɡe גְּב֣וּל ancient ɡeh-VOOL עוֹלָ֑ם landmark, oh-LAHM אֲשֶׁ֖ר which uh-SHER עָשׂ֣וּ thy ah-SOO אֲבוֹתֶֽיךָ׃ fathers uh-voh-TAY-ha -
חָזִ֡יתָ thou ha-ZEE-ta אִ֤ישׁ׀ a eesh מָ֘הִ֤יר man MA-HEER בִּמְלַאכְתּ֗וֹ diligent beem-lahk-TOH לִֽפְנֵֽי in LEE-feh-NAY מְלָכִ֥ים his meh-la-HEEM יִתְיַצָּ֑ב business? yeet-ya-TSAHV בַּל he bahl יִ֝תְיַצֵּב shall YEET-ya-tsave לִפְנֵ֥י stand leef-NAY חֲשֻׁכִּֽים׃ before huh-shoo-KEEM
Proverbs 22 interlinear in Kannada
Interlinear verses Proverbs 22