Numbers 22:27
ಕತ್ತೆಯು ಕರ್ತನ ದೂತನನ್ನು ನೋಡಿ ಬಿಳಾಮನ ಕೆಳಗೆ ಬಿತ್ತು; ಆದಕಾರಣ ಬಿಳಾಮನು ಕೋಪಿಸಿಕೊಂಡು ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಬೆತ್ತದಿಂದ ಹೊಡೆದನು.
Numbers 22:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when the ass saw the angel of the LORD, she fell down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with a staff.
American Standard Version (ASV)
And the ass saw the angel of Jehovah, and she lay down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with his staff.
Bible in Basic English (BBE)
And the ass saw the angel of the Lord and went down on the earth under Balaam; and full of wrath, Balaam gave her hard blows with his stick.
Darby English Bible (DBY)
And the ass saw the Angel of Jehovah, and lay down under Balaam; and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with his staff.
Webster's Bible (WBT)
And when the ass saw the angel of the LORD, she fell down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with a staff.
World English Bible (WEB)
The donkey saw the angel of Yahweh, and she lay down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he struck the donkey with his staff.
Young's Literal Translation (YLT)
and the ass seeth the messenger of Jehovah, and croucheth under Balaam, and the anger of Balaam burneth, and he smiteth the ass with a staff.
| And when the ass | וַתֵּ֤רֶא | wattēreʾ | va-TAY-reh |
| saw | הָֽאָתוֹן֙ | hāʾātôn | ha-ah-TONE |
| אֶת | ʾet | et | |
| angel the | מַלְאַ֣ךְ | malʾak | mahl-AK |
| of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| she fell down | וַתִּרְבַּ֖ץ | wattirbaṣ | va-teer-BAHTS |
| under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| Balaam: | בִּלְעָ֑ם | bilʿām | beel-AM |
| and Balaam's | וַיִּֽחַר | wayyiḥar | va-YEE-hahr |
| anger | אַ֣ף | ʾap | af |
| was kindled, | בִּלְעָ֔ם | bilʿām | beel-AM |
| smote he and | וַיַּ֥ךְ | wayyak | va-YAHK |
| אֶת | ʾet | et | |
| the ass | הָֽאָת֖וֹן | hāʾātôn | ha-ah-TONE |
| with a staff. | בַּמַּקֵּֽל׃ | bammaqqēl | ba-ma-KALE |
Cross Reference
Proverbs 14:16
ಜ್ಞಾನಿ ಯು ಭಯಪಟ್ಟು ಕೆಟ್ಟತನದಿಂದ ಹೊರಟುಹೋಗು ವನು; ಬುದ್ಧಿಹೀನನು ಕೋಪಿಸಿಕೊಂಡು ಧೈರ್ಯದಿಂದ ಇರುತ್ತಾನೆ.
Proverbs 27:3
ಕಲ್ಲು ಭಾರ, ಮರಳು ಭಾರ; ಇವೆರಡ ಕ್ಕಿಂತ ಮೂಢನ ಕೋಪವು ಬಹಳ ಭಾರ.
James 1:19
ಆದದರಿಂದ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯ ಸಹೋದರರೇ, ಪ್ರತಿ ಯೊಬ್ಬನು ಕಿವಿಗೊಡುವದರಲ್ಲಿ ತೀವ್ರವಾಗಿಯೂ ಮಾತನಾಡುವದರಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕೋಪಿಸುವದರಲ್ಲಿ ನಿಧಾನವಾಗಿಯೂ ಇರಲಿ.