Numbers 22:15
ಆದರೆ ಬಾಲಾಕನು ತಿರಿಗಿ ಇವರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಘನವುಳ್ಳವರಾದ ಅನೇಕ ಪ್ರಭುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದನು.
Numbers 22:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
American Standard Version (ASV)
And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
Bible in Basic English (BBE)
So Balak sent more chiefs, greater in number and of higher position than the others.
Darby English Bible (DBY)
Then sent Balak yet again princes, more, and more honourable than they.
Webster's Bible (WBT)
And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
World English Bible (WEB)
Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
Young's Literal Translation (YLT)
And Balak addeth yet to send princes, more numerous and honoured than these,
| And Balak | וַיֹּ֥סֶף | wayyōsep | va-YOH-sef |
| sent | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
| yet | בָּלָ֑ק | bālāq | ba-LAHK |
| again | שְׁלֹ֣חַ | šĕlōaḥ | sheh-LOH-ak |
| princes, | שָׂרִ֔ים | śārîm | sa-REEM |
| more, | רַבִּ֥ים | rabbîm | ra-BEEM |
| and more honourable | וְנִכְבָּדִ֖ים | wĕnikbādîm | veh-neek-ba-DEEM |
| than they. | מֵאֵֽלֶּה׃ | mēʾēlle | may-A-leh |
Cross Reference
Numbers 22:7
ಆಗ ಮೋವಾಬಿನ ಹಿರಿಯರೂ ಮಿದ್ಯಾನಿನ ಹಿರಿಯರೂ ಕಣಿ ಕೇಳುವದಕ್ಕಾಗಿ ತಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಕೆ ಗಳನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡು ಹೋದರು; ಅವರು ಬಿಳಾಮನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು ಅವನಿಗೆ ಬಾಲಾಕನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದರು.
Acts 10:7
ತನ್ನ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿದ ದೂತನು ಹೊರಟುಹೋದ ಮೇಲೆ ಕೊರ್ನೇಲ್ಯನು ತನ್ನ ಮನೆಯ ಪರಿಚಾರಕರಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರನ್ನೂ ತನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುತ್ತಿದ್ದ ಸೈನಿಕರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ದೇವಭಕ್ತ ನನ್ನೂ ಕರೆದು