Matthew 3:4
ಈ ಯೋಹಾನನಿಗೆ ಒಂಟೇ ಕೂದಲಿನ ಉಡುಪೂ ಸೊಂಟಕ್ಕೆ ಚರ್ಮದ ನಡುಕಟ್ಟೂ ಇದ್ದವು; ಮತ್ತು ಮಿಡತೆಗಳೂ ಕಾಡು ಜೇನೂ ಇವನಿಗೆ ಆಹಾರವಾಗಿದ್ದವು.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
“‘கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காப்பாற்றுவாராக!
Thiru Viviliam
⁽“ஆண்டவர் உனக்கு ஆசி வழங்கி␢ உன்னைக் காப்பாராக!⁾
King James Version (KJV)
The LORD bless thee, and keep thee:
American Standard Version (ASV)
Jehovah bless thee, and keep thee:
Bible in Basic English (BBE)
May the Lord send his blessing on you and keep you:
Darby English Bible (DBY)
Jehovah bless thee, and keep thee;
Webster’s Bible (WBT)
The LORD bless thee, and keep thee:
World English Bible (WEB)
‘Yahweh bless you, and keep you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Jehovah bless thee and keep thee;
எண்ணாகமம் Numbers 6:24
கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காக்கக்கடவர்.
The LORD bless thee, and keep thee:
The Lord | יְבָֽרֶכְךָ֥ | yĕbārekkā | yeh-va-rek-HA |
bless | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thee, and keep | וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃ | wĕyišmĕrekā | veh-yeesh-meh-REH-ha |
And | Αὐτὸς | autos | af-TOSE |
the same | δὲ | de | thay |
ὁ | ho | oh | |
John | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
had | εἶχεν | eichen | EE-hane |
his | τὸ | to | toh |
ἔνδυμα | endyma | ANE-thyoo-ma | |
raiment | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
camel's | τριχῶν | trichōn | tree-HONE |
hair, | καμήλου | kamēlou | ka-MAY-loo |
and | καὶ | kai | kay |
leathern a | ζώνην | zōnēn | ZOH-nane |
girdle | δερματίνην | dermatinēn | thare-ma-TEE-nane |
about | περὶ | peri | pay-REE |
his | τὴν | tēn | tane |
ὀσφὺν | osphyn | oh-SFYOON | |
loins; | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
ἡ | hē | ay | |
and | δὲ | de | thay |
his | τροφὴ | trophē | troh-FAY |
meat | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
was | ἦν | ēn | ane |
locusts | ἀκρίδες | akrides | ah-KREE-thase |
and | καὶ | kai | kay |
wild | μέλι | meli | MAY-lee |
honey. | ἄγριον | agrion | AH-gree-one |
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
“‘கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காப்பாற்றுவாராக!
Thiru Viviliam
⁽“ஆண்டவர் உனக்கு ஆசி வழங்கி␢ உன்னைக் காப்பாராக!⁾
King James Version (KJV)
The LORD bless thee, and keep thee:
American Standard Version (ASV)
Jehovah bless thee, and keep thee:
Bible in Basic English (BBE)
May the Lord send his blessing on you and keep you:
Darby English Bible (DBY)
Jehovah bless thee, and keep thee;
Webster’s Bible (WBT)
The LORD bless thee, and keep thee:
World English Bible (WEB)
‘Yahweh bless you, and keep you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Jehovah bless thee and keep thee;
எண்ணாகமம் Numbers 6:24
கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன்னைக் காக்கக்கடவர்.
The LORD bless thee, and keep thee:
The Lord | יְבָֽרֶכְךָ֥ | yĕbārekkā | yeh-va-rek-HA |
bless | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thee, and keep | וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃ | wĕyišmĕrekā | veh-yeesh-meh-REH-ha |