Luke 13:30
ಆಗ ಇಗೋ, ಕೊನೆಯವರು ಮೊದಲನೆಯವರಾಗುವರು; ಮೊದ ಲನೆಯವರು ಕೊನೆಯವರಾಗುವರು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
Luke 13:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
American Standard Version (ASV)
And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
Bible in Basic English (BBE)
And the last will be first, and the first will be last.
Darby English Bible (DBY)
And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
World English Bible (WEB)
Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.'
| And, | καὶ | kai | kay |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| there are | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
| last | ἔσχατοι | eschatoi | A-ska-too |
| which | οἳ | hoi | oo |
| shall be | ἔσονται | esontai | A-sone-tay |
| first, | πρῶτοι | prōtoi | PROH-too |
| and | καὶ | kai | kay |
| there are | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
| first | πρῶτοι | prōtoi | PROH-too |
| which | οἳ | hoi | oo |
| shall be | ἔσονται | esontai | A-sone-tay |
| last. | ἔσχατοι | eschatoi | A-ska-too |
Cross Reference
Matthew 19:30
ಆದರೆ ಮೊದಲನೆಯ ವರಾದ ಬಹುಮಂದಿ ಕಡೆಯವರಾಗುವರು; ಮತ್ತು ಕಡೆಯವರಾದವರು ಮೊದಲನೆಯವರಾಗುವರು.
Matthew 20:16
ಹೀಗೆ ಕಡೆಯವರು ಮೊದಲನೆಯವರಾಗುವರು; ಮೊದಲನೆಯವರು ಕಡೆಯವರಾಗುವರು. ಯಾಕಂದರೆ ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟವರು ಅನೇಕರು; ಆದರೆ ಆಯಲ್ಪಟ್ಟವರು ಸ್ವಲ್ಪ ಜನ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
Mark 10:31
ಆದರೆ ಮೊದಲಿನವರಾದ ಅನೇಕರು ಕಡೆಯವ ರಾಗುವರು ಮತ್ತು ಕಡೆಯವರಾದವರು ಮೊದಲಿನ ವರಾಗುವರು ಅಂದನು.
Matthew 3:9
ಮತ್ತು -- ಅಬ್ರಹಾಮನು ನಮಗೆ ತಂದೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ನಿಮ್ಮೊಳಗೆ ಅಂದು ಕೊಳ್ಳಬೇಡಿರಿ; ಯಾಕಂದರೆ ದೇವರು ಅಬ್ರಹಾಮನಿಗೆ ಈ ಕಲ್ಲುಗಳಿಂದ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸ ಶಕ್ತನೆಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
Matthew 8:11
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವದೇನಂದರೆ--ಬಹಳ ಜನರು ಪೂರ್ವದಿಂದಲೂ ಪಶ್ಚಿಮದಿಂದಲೂ ಬಂದು ಪರ ಲೋಕರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಅಬ್ರಹಾಮ್ ಇಸಾಕ್ ಯಾಕೋಬ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಕೂತುಕೊಳ್ಳುವರು.
Matthew 21:28
ನೀವು ನೆನಸುವದೇನು? ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಇಬ್ಬರು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು; ಅವನು ಮೊದಲನೆಯವನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು--ಮಗನೇ, ಹೋಗಿ ಈ ಹೊತ್ತು ನನ್ನ ದ್ರಾಕ್ಷೇತೋಟದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸಮಾಡು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.