Leviticus 4:30
ಆಗ ಯಾಜಕನು ತನ್ನ ಬೆರಳಿನಿಂದ ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ದಹನ ಬಲಿ ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಕೊಂಬುಗಳಿಗೆ ಹಚ್ಚಿ ಉಳಿದ ಎಲ್ಲಾ ರಕ್ತವನ್ನು ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಯ್ಯ ಬೇಕು.
Tamil Indian Revised Version
ஊழியங்களிலேயும் வித்தியாசங்கள் உண்டு, கர்த்தர் ஒருவரே.
Tamil Easy Reading Version
ஊழியம் செய்வதற்குப் பல வழிகள் உண்டு. ஆனால் அந்த வழிகள் அனைத்தும் கர்த்தரிடமிருந்தே வருபவை.
Thiru Viviliam
திருத் தொண்டுகளும் பலவகையுண்டு; ஆனால், ஆண்டவர் ஒருவரே.
King James Version (KJV)
And there are differences of administrations, but the same Lord.
American Standard Version (ASV)
And there are diversities of ministrations, and the same Lord.
Bible in Basic English (BBE)
And there are different sorts of servants, but the same Lord.
Darby English Bible (DBY)
and there are distinctions of services, and the same Lord;
World English Bible (WEB)
There are various kinds of service, and the same Lord.
Young’s Literal Translation (YLT)
and there are diversities of ministrations, and the same Lord;
1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 12:5
ஊழியங்களிலேயும் வித்தியாசங்கள் உண்டு, கர்த்தர் ஒருவரே.
And there are differences of administrations, but the same Lord.
And | καὶ | kai | kay |
there are | διαιρέσεις | diaireseis | thee-ay-RAY-sees |
differences | διακονιῶν | diakoniōn | thee-ah-koh-nee-ONE |
administrations, of | εἰσιν | eisin | ees-een |
but | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
same | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
Lord. | κύριος· | kyrios | KYOO-ree-ose |
And the priest | וְלָקַ֨ח | wĕlāqaḥ | veh-la-KAHK |
shall take | הַכֹּהֵ֤ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
blood the of | מִדָּמָהּ֙ | middāmāh | mee-da-MA |
finger, his with thereof | בְּאֶצְבָּע֔וֹ | bĕʾeṣbāʿô | beh-ets-ba-OH |
and put | וְנָתַ֕ן | wĕnātan | veh-na-TAHN |
it upon | עַל | ʿal | al |
the horns | קַרְנֹ֖ת | qarnōt | kahr-NOTE |
altar the of | מִזְבַּ֣ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
of burnt offering, | הָֽעֹלָ֑ה | hāʿōlâ | ha-oh-LA |
out pour shall and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
all | כָּל | kāl | kahl |
blood the | דָּמָ֣הּ | dāmāh | da-MA |
thereof at | יִשְׁפֹּ֔ךְ | yišpōk | yeesh-POKE |
the bottom | אֶל | ʾel | el |
of the altar. | יְס֖וֹד | yĕsôd | yeh-SODE |
הַמִּזְבֵּֽחַ׃ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
Tamil Indian Revised Version
ஊழியங்களிலேயும் வித்தியாசங்கள் உண்டு, கர்த்தர் ஒருவரே.
Tamil Easy Reading Version
ஊழியம் செய்வதற்குப் பல வழிகள் உண்டு. ஆனால் அந்த வழிகள் அனைத்தும் கர்த்தரிடமிருந்தே வருபவை.
Thiru Viviliam
திருத் தொண்டுகளும் பலவகையுண்டு; ஆனால், ஆண்டவர் ஒருவரே.
King James Version (KJV)
And there are differences of administrations, but the same Lord.
American Standard Version (ASV)
And there are diversities of ministrations, and the same Lord.
Bible in Basic English (BBE)
And there are different sorts of servants, but the same Lord.
Darby English Bible (DBY)
and there are distinctions of services, and the same Lord;
World English Bible (WEB)
There are various kinds of service, and the same Lord.
Young’s Literal Translation (YLT)
and there are diversities of ministrations, and the same Lord;
1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 12:5
ஊழியங்களிலேயும் வித்தியாசங்கள் உண்டு, கர்த்தர் ஒருவரே.
And there are differences of administrations, but the same Lord.
And | καὶ | kai | kay |
there are | διαιρέσεις | diaireseis | thee-ay-RAY-sees |
differences | διακονιῶν | diakoniōn | thee-ah-koh-nee-ONE |
administrations, of | εἰσιν | eisin | ees-een |
but | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
same | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
Lord. | κύριος· | kyrios | KYOO-ree-ose |