Psalm 83:8
ಅಶ್ಶೂರ್ಯರೂ ಸಹ ಅವ ರಲ್ಲಿ ಕೂಡಿಕೊಂಡು; ಅವರು ಲೋಟನ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಸೆಲಾ.
Psalm 83:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
American Standard Version (ASV)
Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
Bible in Basic English (BBE)
Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. Selah.
Webster's Bible (WBT)
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
World English Bible (WEB)
Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
| Assur | גַּם | gam | ɡahm |
| also | אַ֭שּׁוּר | ʾaššûr | AH-shoor |
| is joined | נִלְוָ֣ה | nilwâ | neel-VA |
| with | עִמָּ֑ם | ʿimmām | ee-MAHM |
| have they them: | הָ֤י֥וּ | hāyû | HA-YOO |
| holpen | זְר֖וֹעַ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| the children | לִבְנֵי | libnê | leev-NAY |
| of Lot. | ל֣וֹט | lôṭ | lote |
| Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |
Cross Reference
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 2:9
ಆಗ ಕರ್ತನು ನನಗೆ--ಮೋವಾಬ್ಯರಿಗೆ ಉಪದ್ರಕೊಡಬೇಡ; ಅವರ ಸಂಗಡ ಜಗಳವಾಡಿ ಯುದ್ಧಮಾಡಬೇಡ; ನಾನು ಅವರ ದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಕೊಡುವದಿಲ್ಲ; ನಾನು ಆರ್ ಅನ್ನು ಲೋಟನ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವಾಗಿ ಕೊಟ್ಟೆನಲ್ಲವೇ ಅಂದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 10:11
ಆ ದೇಶದೊಳಗಿಂದ ಅಶ್ಶೂರನು ಹೊರಟು ನಿನವೆ ರೆಹೋಬೋತ್ ಎಂಬ ಪಟ್ಟಣ, ಕೆಲಹ,
ಆದಿಕಾಂಡ 19:37
ಮೊದಲು ಹುಟ್ಟಿದವಳು ಮಗನನ್ನು ಹೆತ್ತು ಅವನಿಗೆ ಮೋವಾಬ್ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟಳು. ಇಂದಿನ ವರೆಗೂ ಮೋವಾಬ್ಯರಿಗೆ ಇವನೇ ತಂದೆ.
ಆದಿಕಾಂಡ 25:3
ಯೊಕ್ಷಾನನಿಂದ ಶೆಬಾ ದೆದಾನ್ ಹುಟ್ಟಿದರು. ದೆದಾನನ ಕುಮಾರರು ಅಶ್ಶೂರ್ಯರೂ ಲೆಟೂಶ್ಯರೂ ಲೆಯುಮ್ಯರೂ.
2 ಅರಸುಗಳು 15:19
ಆದರೆ ಅಶ್ಶೂರದ ಅರಸನಾದ ಪೂಲನು ದೇಶದ ಮೇಲೆ ಬಂದನು. ಆಗ ಮೆನಹೇಮನು ರಾಜ್ಯವನ್ನು ತನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಧೃಢಪಡಿಸಲು ಅವನ ಕೈ ತನ್ನ ಸಂಗಡ ಇರುವ ಹಾಗೆ ಪೂಲನಿಗೆ ಸಾವಿರ ಬೆಳ್ಳಿ ತಲಾಂತು ಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟನು.
ಯೆಶಾಯ 33:2
ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಮ್ಮ ಕಡೆಗೆ ಕೃಪೆತೋರಿಸು, ನಿನಗೋಸ್ಕರ ನಾವು ಕಾದಿದ್ದೇವೆ. ಪ್ರತಿ ಮುಂಜಾನೆ ನಮಗೆ ಭುಜಬಲವಾಗಿ ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ರಕ್ಷಣೆಯಾಗಿಯೂ ಇರು.