-
לַ֭מְנַצֵּחַ God, A-loh-heem עַל thou zeh-nahk-TA-noo שׁוּשַׁ֣ן hast feh-rahts-TA-noo עֵד֑וּת cast AH-NAHF-ta מִכְתָּ֖ם us teh-SHOH-VAVE לְדָוִ֣ד off, la-NOO לְלַמֵּֽד׃ thou בְּהַצּוֹת֨וֹ׀ hast אֶ֥ת scattered אֲרַ֣ם us, נַהֲרַיִם֮ thou וְאֶת hast אֲרַ֪ם been צ֫וֹבָ֥ה displeased; וַיָּ֤שָׁב O יוֹאָ֗ב turn וַיַּ֣ךְ thyself אֶת to אֱד֣וֹם us בְּגֵיא again. מֶ֑לַח שְׁנֵ֖ים עָשָׂ֣ר אָֽלֶף׃ -
אֱ֭לֹהִים hast heer-ASH-ta זְנַחְתָּ֣נוּ made EH-rets פְרַצְתָּ֑נוּ the peh-tsahm-TA אָ֝נַ֗פְתָּ earth reh-FA תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב to sheh-va-RAY-ha לָֽנוּ׃ tremble; hee -
הִרְעַ֣שְׁתָּה hast heer-EE-ta אֶ֣רֶץ shewed ah-meh-HA פְּצַמְתָּ֑הּ thy ka-SHA רְפָ֖ה people HEESH-kee-TA-noo שְׁבָרֶ֣יהָ hard YA-yeen כִי things: tahr-ay-LA מָֽטָה׃ thou -
הִרְאִ֣יתָ hast NA-TA-ta עַמְּךָ֣ given lee-ray-A-ha קָשָׁ֑ה a nase הִ֝שְׁקִיתָ֗נוּ banner leh-heet-noh-SASE יַ֣יִן to MEE-peh-NAY תַּרְעֵלָֽה׃ them KOH-shet -
נָ֘תַ֤תָּה thy LEH-ma-an לִּירֵאֶ֣יךָ beloved yay-hole-TSOON נֵּ֭ס may yeh-dee-DAY-ha לְהִתְנוֹסֵ֑ס be hoh-SHEE-ah מִ֝פְּנֵ֗י delivered; yeh-mee-neh-HA קֹ֣שֶׁט save va-uh-NAY-neev סֶֽלָה׃ with -
לְ֭מַעַן hath ay-loh-HEEM יֵחָלְצ֣וּן spoken dee-BER יְדִידֶ֑יךָ in beh-kode-SHOH הוֹשִׁ֖יעָה his EH-LOH-za יְמִֽינְךָ֣ holiness; uh-ha-leh-KA וַעֲנֵֽנִו׃ I sheh-HEM -
אֱלֹהִ֤ים׀ is lee דִּבֶּ֥ר mine, ɡeel-AD בְּקָדְשׁ֗וֹ and veh-LEE אֶ֫עְלֹ֥זָה Manasseh meh-na-SHEH אֲחַלְּקָ֥ה is VEH-ef-ra-yeem שְׁכֶ֑ם mine; ma-OZE וְעֵ֖מֶק Ephraim roh-SHEE סֻכּ֣וֹת also YEH-hoo-DA אֲמַדֵּֽד׃ is meh-HOH-keh-kee -
לִ֤י is moh-AV גִלְעָ֨ד׀ my seer וְלִ֬י washpot; rahk-TSEE מְנַשֶּׁ֗ה al וְ֭אֶפְרַיִם over A-dome מָע֣וֹז Edom ash-LEEK רֹאשִׁ֑י will na-uh-LEE יְ֝הוּדָ֗ה I AH-LAI מְחֹֽקְקִי׃ cast peh-LEH-shet -
מוֹאָ֤ב׀ will mee סִ֬יר bring YOH-vee-lay-nee רַחְצִ֗י me eer עַל into ma-TSORE אֱ֭דוֹם the mee אַשְׁלִ֣יךְ strong na-HA-nee נַעֲלִ֑י city? ad עָ֝לַ֗י who ay-DOME פְּלֶ֣שֶׁת will הִתְרוֹעָֽעִי׃ lead -
מִ֣י not huh-LOH יֹ֭בִלֵנִי thou, ah-TA עִ֣יר O ay-loh-HEEM מָצ֑וֹר God, zeh-nahk-TA-noo מִ֖י which VEH-loh נָחַ֣נִי hadst tay-TSAY עַד cast A-loh-HEEM אֱדֽוֹם׃ us beh-tseev-oh-TAY-noo -
הֲלֹֽא us HA-va אַתָּ֣ה help LA-noo אֱלֹהִ֣ים from ez-RAHT זְנַחְתָּ֑נוּ trouble: mee-TSAHR וְֽלֹא for VEH-SHA-veh תֵצֵ֥א vain teh-shoo-AT אֱ֝לֹהִ֗ים is ah-DAHM בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃ the -
הָֽבָה God bay-loh-HEEM לָּ֣נוּ we na-uh-SEH עֶזְרָ֣ת shall HA-yeel מִצָּ֑ר do VEH-HOO וְ֝שָׁ֗וְא valiantly: ya-VOOS תְּשׁוּעַ֥ת for tsa-RAY-noo אָדָם׃ he
Psalm 60 interlinear in Kannada
Interlinear verses Psalm 60