Proverbs 6:13
ಅವನು ತನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ಸನ್ನೆಮಾಡಿ ತನ್ನ ಕಾಲುಗಳಿಂದ ಮಾತಾಡುತ್ತಾ ತನ್ನ ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಬೋಧಿಸುತ್ತಾನೆ.
Proverbs 6:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
American Standard Version (ASV)
That winketh with his eyes, that speaketh with his feet, That maketh signs with his fingers;
Bible in Basic English (BBE)
Making signs with his eyes, rubbing with his feet, and giving news with his fingers;
Darby English Bible (DBY)
he winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
World English Bible (WEB)
Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who motions with his fingers;
Young's Literal Translation (YLT)
Winking with his eyes, speaking with his feet, Directing with his fingers,
| He winketh | קֹרֵ֣ץ | qōrēṣ | koh-RAYTS |
| with his eyes, | בְּ֭עֵינָו | bĕʿênow | BEH-ay-nove |
| he speaketh | מֹלֵ֣ל | mōlēl | moh-LALE |
| feet, his with | בְּרַגְלָ֑ו | bĕraglāw | beh-rahɡ-LAHV |
| he teacheth | מֹ֝רֶ֗ה | mōre | MOH-REH |
| with his fingers; | בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃ | bĕʾeṣbĕʿōtāyw | beh-ets-beh-oh-TAIV |
Cross Reference
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 35:19
ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳು ನನ್ನ ವಿಷ ಯದಲ್ಲಿ ಸುಳ್ಳಾಗಿ ಸಂತೋಷಪಡದೆ ಇರಲಿ; ಇಲ್ಲವೆ ನನ್ನನ್ನು ಕಾರಣವಿಲ್ಲದೆ ಹಗೆಮಾಡುವವರು ಕಣ್ಣು ಸನ್ನೆಮಾಡದೆ ಇರಲಿ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 10:10
ಕಣ್ಣು ಮಿಟಕಿ ಸುವವನು ದುಃಖವನ್ನುಂಟುಮಾಡುತ್ತಾನೆ; ಹರಟೆಯ ಮೂರ್ಖನು ಬೀಳುವನು.
ಯೋಬನು 15:12
ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ನಿನ್ನನ್ನು ಒಯ್ಯುವದು ಯಾಕೆ? ಯಾಕೆ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮಿಟಿಕಿಸುವದು?
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 5:6
ಅವುಗಳನ್ನು ನೀನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲಾರದಂತೆ ಜೀವದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನೀನು ವಿವೇಚಿಸಲಾರದಷ್ಟು ಅವಳ ಮಾರ್ಗಗಳು ಚಂಚಲವಾಗಿವೆ.