ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29:19 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29 ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29:19

Proverbs 29:19
ಮಾತುಗಳಿಂದ ಸೇವಕನು ಶಿಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುವದಿಲ್ಲ; ಅವನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡರೂ ಉತ್ತರಿಸುವದಿಲ್ಲ.

Proverbs 29:18Proverbs 29Proverbs 29:20

Proverbs 29:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.

American Standard Version (ASV)
A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.

Bible in Basic English (BBE)
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.

Darby English Bible (DBY)
A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.

World English Bible (WEB)
A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.

Young's Literal Translation (YLT)
By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.

A
servant
בִּ֭דְבָרִיםbidbārîmBEED-va-reem
will
not
לֹאlōʾloh
be
corrected
יִוָּ֣סֶרyiwwāseryee-WA-ser
by
words:
עָ֑בֶדʿābedAH-ved
though
for
כִּֽיkee
he
understand
יָ֝בִ֗יןyābînYA-VEEN
he
will
not
וְאֵ֣יןwĕʾênveh-ANE
answer.
מַעֲנֶֽה׃maʿănema-uh-NEH

Cross Reference

ಯೋಬನು 19:16
ನನ್ನ ಸೇವಕನನ್ನು ಕರೆದರೆ, ಅವನು ನನಗೆ ಉತ್ತರ ಕೊಡುವದಿಲ್ಲ; ನನ್ನ ಬಾಯಿಯಿಂದ ಅವನನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾ ಯಿತು.

ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 26:3
ಕುದುರೆಗೆ ಬಾರುಗೋಲು, ಕತ್ತೆಗೆ ಕಡಿ ವಾಣ, ಮೂಢನ ಬೆನ್ನಿಗೆ ಬೆತ್ತ.

ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 30:22
ಆಳುವ ದಾಸನು, ಹೊಟ್ಟೆತುಂಬಿದ ನೀಚನು,