ಮತ್ತಾಯನು 5:45
ಇದರಿಂದ ನೀವು ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ನಿಮ್ಮ ತಂದೆಗೆ ಮಕ್ಕಳಾ ಗುವಿರಿ; ಯಾಕಂದರೆ ಆತನು ಕೆಟ್ಟವರ ಮೇಲೆಯೂ ಒಳ್ಳೆಯವರ ಮೇಲೆಯೂ ತನ್ನ ಸೂರ್ಯನು ಉದಯಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ; ಮತ್ತು ನೀತಿವಂತರ ಮೇಲೆಯೂ ಅನೀತಿವಂತರ ಮೇಲೆಯೂ ಮಳೆ ಸುರಿಸುತ್ತಾನೆ.
That | ὅπως | hopōs | OH-pose |
ye may be | γένησθε | genēsthe | GAY-nay-sthay |
children the | υἱοὶ | huioi | yoo-OO |
of your | τοῦ | tou | too |
πατρὸς | patros | pa-TROSE | |
Father | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
is which | τοῦ | tou | too |
in | ἐν | en | ane |
heaven: | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
he maketh his to | τὸν | ton | tone |
ἥλιον | hēlion | AY-lee-one | |
sun | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
rise | ἀνατέλλει | anatellei | ah-na-TALE-lee |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the evil | πονηροὺς | ponērous | poh-nay-ROOS |
and | καὶ | kai | kay |
on the good, | ἀγαθοὺς | agathous | ah-ga-THOOS |
and | καὶ | kai | kay |
sendeth rain | βρέχει | brechei | VRAY-hee |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the just | δικαίους | dikaious | thee-KAY-oos |
and | καὶ | kai | kay |
on the unjust. | ἀδίκους | adikous | ah-THEE-koos |