Index
Full Screen ?
 

ಮತ್ತಾಯನು 23:16

Matthew 23:16 in Tamil ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಮತ್ತಾಯನು ಮತ್ತಾಯನು 23

ಮತ್ತಾಯನು 23:16
ಕುರುಡರಾದ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕರೇ, ನಿಮಗೆ ಅಯ್ಯೋ! ಒಬ್ಬನು ದೇವಾಲಯದ ಮೇಲೆ ಆಣೆಯಿಟ್ಟರೆ ಅದು ಏನೂ ಅಲ್ಲ ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ; ಆದರೆ ಯಾವನಾದರೂ ದೇವಾಲಯದ ಚಿನ್ನದ ಮೇಲೆ ಆಣೆಯಿಟ್ಟರೆ ಅವನು ಸಾಲಗಾರನು ಎಂದು ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ.

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும் உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Tamil Easy Reading Version
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவினாலும் உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Thiru Viviliam
நம் தந்தையாம் கடவுளிடமிருந்தும் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவிடமிருந்தும் உங்களுக்கு அருளும் அமைதியும் உரித்தாகுக!

2 Corinthians 1:12 Corinthians 12 Corinthians 1:3

King James Version (KJV)
Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

American Standard Version (ASV)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English (BBE)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Darby English Bible (DBY)
Grace to you, and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.

World English Bible (WEB)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation (YLT)
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:2
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.
Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Grace
χάριςcharisHA-rees
be
to
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
and
καὶkaikay
peace
εἰρήνηeirēnēee-RAY-nay
from
ἀπὸapoah-POH
God
θεοῦtheouthay-OO
our
πατρὸςpatrospa-TROSE
Father,
ἡμῶνhēmōnay-MONE
and
καὶkaikay
from
the
Lord
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
Christ.
Χριστοῦchristouhree-STOO
Woe
Οὐαὶouaioo-A
unto
you,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
ye
blind
ὁδηγοὶhodēgoioh-thay-GOO
guides,
τυφλοὶtyphloityoo-FLOO
which
οἱhoioo
say,
λέγοντεςlegontesLAY-gone-tase
Whosoever
Ὃςhosose

ἂνanan
shall
swear
ὀμόσῃomosēoh-MOH-say
by
ἐνenane
the
τῷtoh
temple,
ναῷnaōna-OH
is
it
οὐδένoudenoo-THANE
nothing;
ἐστιν·estinay-steen
but
ὃςhosose
whosoever
δ'dth

ἂνanan
shall
swear
ὀμόσῃomosēoh-MOH-say
by
ἐνenane
the
τῷtoh
gold
χρυσῷchrysōhryoo-SOH
of
the
τοῦtoutoo
temple,
he
ναοῦnaouna-OO
is
a
debtor!
ὀφείλειopheileioh-FEE-lee

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும் உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Tamil Easy Reading Version
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவினாலும் உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Thiru Viviliam
நம் தந்தையாம் கடவுளிடமிருந்தும் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவிடமிருந்தும் உங்களுக்கு அருளும் அமைதியும் உரித்தாகுக!

2 Corinthians 1:12 Corinthians 12 Corinthians 1:3

King James Version (KJV)
Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

American Standard Version (ASV)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English (BBE)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Darby English Bible (DBY)
Grace to you, and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.

World English Bible (WEB)
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation (YLT)
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:2
நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனாலும், கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், உங்களுக்குக் கிருபையும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.
Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Grace
χάριςcharisHA-rees
be
to
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
and
καὶkaikay
peace
εἰρήνηeirēnēee-RAY-nay
from
ἀπὸapoah-POH
God
θεοῦtheouthay-OO
our
πατρὸςpatrospa-TROSE
Father,
ἡμῶνhēmōnay-MONE
and
καὶkaikay
from
the
Lord
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
Christ.
Χριστοῦchristouhree-STOO

Chords Index for Keyboard Guitar