-
Ἐν ane δὲ The thay τῇ same tay ἡμέρᾳ day ay-MAY-ra ἐκείνῃ went ake-EE-nay ἐξελθὼν ayks-ale-THONE ὁ Jesus oh Ἰησοῦς out ee-ay-SOOS ἀπὸ of ah-POH τῆς the tase οἰκίας house, oo-KEE-as ἐκάθητο and ay-KA-thay-toh παρὰ sat pa-RA τὴν by tane θάλασσαν· the THA-lahs-sahn -
καὶ great kay συνήχθησαν multitudes syoon-AKE-thay-sahn πρὸς were prose αὐτὸν gathered af-TONE ὄχλοι together OH-hloo πολλοί unto pole-LOO ὥστε him, OH-stay αὐτὸν so af-TONE εἰς that ees τὸ he toh πλοῖον went PLOO-one ἐμβάντα into ame-VAHN-ta καθῆσθαι ka-THAY-sthay καὶ a kay πᾶς ship, pahs ὁ and oh ὄχλος sat; OH-hlose ἐπὶ and ay-PEE τὸν the tone αἰγιαλὸν whole ay-gee-ah-LONE εἱστήκει multitude ee-STAY-kee -
καὶ he kay ἐλάλησεν spake ay-LA-lay-sane αὐτοῖς many af-TOOS πολλὰ things pole-LA ἐν unto ane παραβολαῖς them pa-ra-voh-LASE λέγων, in LAY-gone Ἰδού, parables, ee-THOO ἐξῆλθεν saying, ayks-ALE-thane ὁ Behold, oh σπείρων SPEE-rone τοῦ a too σπείρειν sower SPEE-reen -
καὶ when kay ἐν he ane τῷ sowed, toh σπείρειν SPEE-reen αὐτὸν some af-TONE ἃ seeds a μὲν mane ἔπεσεν fell A-pay-sane παρὰ by pa-RA τὴν the tane ὁδόν, way oh-THONE καὶ side, kay ἦλθεν and ALE-thane τὰ the ta πετεινὰ fowls pay-tee-NA καὶ came kay κατέφαγεν and ka-TAY-fa-gane αὐτά devoured af-TA -
ἄλλα Some AL-la δὲ fell thay ἔπεσεν upon A-pay-sane ἐπὶ ay-PEE τὰ stony ta πετρώδη places, pay-TROH-thay ὅπου where OH-poo οὐκ they ook εἶχεν had EE-hane γῆν not gane πολλήν, much pole-LANE καὶ earth: kay εὐθέως and afe-THAY-ose ἐξανέτειλεν forthwith ayks-ah-NAY-tee-lane διὰ they thee-AH τὸ sprung toh μὴ up, may ἔχειν because A-heen βάθος they VA-those γῆς· had gase -
ἡλίου when ay-LEE-oo δὲ the thay ἀνατείλαντος sun ah-na-TEE-lahn-tose ἐκαυματίσθη was ay-ka-ma-TEE-sthay καὶ up, kay διὰ they thee-AH τὸ were toh μὴ scorched; may ἔχειν and A-heen ῥίζαν because REE-zahn ἐξηράνθη they ay-ksay-RAHN-thay -
ἄλλα some AL-la δὲ fell thay ἔπεσεν among A-pay-sane ἐπὶ ay-PEE τὰς thorns; tahs ἀκάνθας and ah-KAHN-thahs καὶ the kay ἀνέβησαν thorns ah-NAY-vay-sahn αἱ sprung ay ἄκανθαι up, AH-kahn-thay καὶ and kay ἀπέπνιξαν choked ah-PAY-pnee-ksahn αὐτά them: af-TA -
ἄλλα other AL-la δὲ fell thay ἔπεσεν into A-pay-sane ἐπὶ ay-PEE τὴν good tane γῆν gane τὴν ground, tane καλὴν and ka-LANE καὶ brought kay ἐδίδου forth ay-THEE-thoo καρπόν, fruit, kahr-PONE ὃ some oh μὲν mane ἑκατόν, an ake-ah-TONE ὃ hundredfold, oh δὲ some thay ἑξήκοντα ayks-A-kone-ta ὃ sixtyfold, oh δὲ some thay τριάκοντα tree-AH-kone-ta -
Καὶ the kay προσελθόντες disciples prose-ale-THONE-tase οἱ came, oo μαθηταὶ and ma-thay-TAY εἶπον said EE-pone αὐτῷ unto af-TOH Διατί him, thee-ah-TEE ἐν Why ane παραβολαῖς speakest pa-ra-voh-LASE λαλεῖς thou la-LEES αὐτοῖς unto af-TOOS -
ὁ He oh δὲ answered thay ἀποκριθεὶς and ah-poh-kree-THEES εἶπεν said EE-pane αὐτοῖς unto af-TOOS ὅτι them, OH-tee ὑμῖν Because yoo-MEEN δέδοται it THAY-thoh-tay γνῶναι is GNOH-nay τὰ given ta μυστήρια unto myoo-STAY-ree-ah τῆς you tase βασιλείας to va-see-LEE-as τῶν know tone οὐρανῶν the oo-ra-NONE ἐκείνοις mysteries ake-EE-noos δὲ of thay οὐ the oo δέδοται kingdom THAY-thoh-tay -
ὅστις whosoever OH-stees γὰρ hath, gahr ἔχει to A-hee δοθήσεται him thoh-THAY-say-tay αὐτῷ shall af-TOH καὶ be kay περισσευθήσεται· given, pay-rees-sayf-THAY-say-tay ὅστις and OH-stees δὲ he thay οὐκ shall ook ἔχει have A-hee καὶ more kay ὃ abundance: oh ἔχει but A-hee ἀρθήσεται whosoever ar-THAY-say-tay ἀπ' hath ap αὐτοῦ not, af-TOO -
διὰ thee-AH τοῦτο speak TOO-toh ἐν I ane παραβολαῖς to pa-ra-voh-LASE αὐτοῖς them af-TOOS λαλῶ in la-LOH ὅτι parables: OH-tee βλέποντες because VLAY-pone-tase οὐ they oo βλέπουσιν seeing VLAY-poo-seen καὶ see kay ἀκούοντες not; ah-KOO-one-tase οὐκ and ook ἀκούουσιν hearing ah-KOO-oo-seen οὐδὲ they oo-THAY συνίουσιν hear syoon-EE-oo-seen -
καὶ in kay ἀναπληροῦται them ah-na-play-ROO-tay ἐπ' is ape αὐτοῖς fulfilled af-TOOS ἡ the ay προφητεία prophecy proh-fay-TEE-ah Ἠσαΐου of ay-sa-EE-oo ἡ Esaias, ay λέγουσα LAY-goo-sa Ἀκοῇ which ah-koh-A ἀκούσετε saith, ah-KOO-say-tay καὶ By kay οὐ hearing oo μὴ ye may συνῆτε shall syoon-A-tay καὶ hear, kay βλέποντες and VLAY-pone-tase βλέψετε shall VLAY-psay-tay καὶ kay οὐ not oo μὴ understand; may ἴδητε and EE-thay-tay -
ἐπαχύνθη this ay-pa-HYOON-thay γὰρ gahr ἡ people's ay καρδία kahr-THEE-ah τοῦ heart too λαοῦ is la-OO τούτου waxed TOO-too καὶ gross, kay τοῖς and toos ὠσὶν their oh-SEEN βαρέως va-RAY-ose ἤκουσαν ears A-koo-sahn καὶ are kay τοὺς dull toos ὀφθαλμοὺς of oh-fthahl-MOOS αὐτῶν hearing, af-TONE ἐκάμμυσαν ay-KAHM-myoo-sahn μήποτε and MAY-poh-tay ἴδωσιν their EE-thoh-seen τοῖς toos ὀφθαλμοῖς eyes oh-fthahl-MOOS καὶ they kay τοῖς have toos ὠσὶν closed; oh-SEEN ἀκούσωσιν lest ah-KOO-soh-seen καὶ at kay τῇ any tay καρδίᾳ time kahr-THEE-ah συνῶσιν they syoon-OH-seen καὶ should kay ἐπιστρέψωσιν see ay-pee-STRAY-psoh-seen καὶ kay ἰάσωμαι with ee-AH-soh-may αὐτούς their af-TOOS -
ὑμῶν blessed yoo-MONE δὲ are thay μακάριοι your ma-KA-ree-oo οἱ oo ὀφθαλμοὶ eyes, oh-fthahl-MOO ὅτι for OH-tee βλέπουσιν they VLAY-poo-seen καὶ see: kay τὰ and ta ὦτα your OH-ta ὑμῶν yoo-MONE ὅτι ears, OH-tee ἀκούει for ah-KOO-ee -
ἀμὴν verily ah-MANE γὰρ I gahr λέγω say LAY-goh ὑμῖν unto yoo-MEEN ὅτι you, OH-tee πολλοὶ That pole-LOO προφῆται many proh-FAY-tay καὶ prophets kay δίκαιοι and THEE-kay-oo ἐπεθύμησαν righteous ape-ay-THYOO-may-sahn ἰδεῖν men ee-THEEN ἃ have a βλέπετε desired VLAY-pay-tay καὶ to kay οὐκ see ook εἶδον· those EE-thone καὶ things kay ἀκοῦσαι which ah-KOO-say ἃ ye a ἀκούετε see, ah-KOO-ay-tay καὶ and kay οὐκ have ook ἤκουσαν not A-koo-sahn -
Ὑμεῖς ye yoo-MEES οὖν therefore oon ἀκούσατε the ah-KOO-sa-tay τὴν parable tane παραβολὴν of pa-ra-voh-LANE τοῦ the too σπείροντος sower. SPEE-rone-tose -
παντὸς any pahn-TOSE ἀκούοντος one ah-KOO-one-tose τὸν heareth tone λόγον the LOH-gone τῆς word tase βασιλείας of va-see-LEE-as καὶ the kay μὴ kingdom, may συνιέντος and syoon-ee-ANE-tose ἔρχεται understandeth ARE-hay-tay ὁ it oh πονηρὸς not, poh-nay-ROSE καὶ then kay ἁρπάζει cometh ahr-PA-zee τὸ the toh ἐσπαρμένον wicked ay-spahr-MAY-none ἐν one, ane τῇ and tay καρδίᾳ catcheth kahr-THEE-ah αὐτοῦ away af-TOO οὗτός OO-TOSE ἐστιν that ay-steen ὁ which oh παρὰ was pa-RA τὴν sown tane ὁδὸν in oh-THONE σπαρείς his spa-REES -
ὁ But oh δὲ he thay ἐπὶ that ay-PEE τὰ received ta πετρώδη the pay-TROH-thay σπαρείς, seed spa-REES οὗτός into OO-TOSE ἐστιν ay-steen ὁ stony oh τὸν places, tone λόγον the LOH-gone ἀκούων same ah-KOO-one καὶ is kay εὐθὺς he afe-THYOOS μετὰ that may-TA χαρᾶς heareth ha-RAHS λαμβάνων lahm-VA-none αὐτόν the af-TONE -
οὐκ hath ook ἔχει he A-hee δὲ not thay ῥίζαν root REE-zahn ἐν in ane ἑαυτῷ himself, ay-af-TOH ἀλλὰ but al-LA πρόσκαιρός dureth PROSE-kay-ROSE ἐστιν for ay-steen γενομένης a gay-noh-MAY-nase δὲ while: thay θλίψεως for THLEE-psay-ose ἢ when ay διωγμοῦ tribulation thee-oge-MOO διὰ or thee-AH τὸν persecution tone λόγον ariseth LOH-gone εὐθὺς because afe-THYOOS σκανδαλίζεται of skahn-tha-LEE-zay-tay -
ὁ also oh δὲ that thay εἰς received ees τὰς seed tahs ἀκάνθας among ah-KAHN-thahs σπαρείς, the spa-REES οὗτός thorns OO-TOSE ἐστιν ay-steen ὁ is oh τὸν he tone λόγον that LOH-gone ἀκούων heareth ah-KOO-one καὶ the kay ἡ word; ay μέριμνα and MAY-reem-na τοῦ the too αἰῶνος care ay-OH-nose τούτου of TOO-too καὶ this kay ἡ ay ἀπάτη world, ah-PA-tay τοῦ and too πλούτου the PLOO-too συμπνίγει deceitfulness syoom-PNEE-gee τὸν tone λόγον of LOH-gone καὶ riches, kay ἄκαρπος choke AH-kahr-pose γίνεται the GEE-nay-tay -
ὁ he oh δὲ that thay ἐπὶ received ay-PEE τὴν seed tane γῆν into gane τὴν the tane καλὴν good ka-LANE σπαρείς, spa-REES οὗτός ground OO-TOSE ἐστιν is ay-steen ὁ he oh τὸν that tone λόγον heareth LOH-gone ἀκούων ah-KOO-one καὶ the kay συνιών· word, syoon-ee-ONE ὃς and ose δὴ understandeth thay καρποφορεῖ it; kahr-poh-foh-REE καὶ which kay ποιεῖ also poo-EE ὃ beareth oh μὲν fruit, mane ἑκατόν, and ake-ah-TONE ὃ bringeth oh δὲ forth, thay ἑξήκοντα, some ayks-A-kone-ta ὃ oh δὲ an thay τριάκοντα hundredfold, tree-AH-kone-ta -
Ἄλλην parable AL-lane παραβολὴν put pa-ra-voh-LANE παρέθηκεν he pa-RAY-thay-kane αὐτοῖς forth af-TOOS λέγων, unto LAY-gone Ὡμοιώθη them, oh-moo-OH-thay ἡ saying, ay βασιλεία The va-see-LEE-ah τῶν kingdom tone οὐρανῶν oo-ra-NONE ἀνθρώπῳ of an-THROH-poh σπείροντι heaven SPEE-rone-tee καλὸν is ka-LONE σπέρμα likened SPARE-ma ἐν unto ane τῷ a toh ἀγρῷ man ah-GROH αὐτοῦ which af-TOO -
ἐν while ane δὲ thay τῷ men toh καθεύδειν ka-THAVE-theen τοὺς slept, toos ἀνθρώπους his an-THROH-poos ἦλθεν ALE-thane αὐτοῦ enemy af-TOO ὁ came oh ἐχθρὸς and ake-THROSE καὶ sowed kay ἔσπειρεν tares A-spee-rane ζιζάνια among zee-ZA-nee-ah ἀνὰ ah-NA μέσον the MAY-sone τοῦ wheat, too σίτου and SEE-too καὶ went kay ἀπῆλθεν his ah-PALE-thane -
ὅτε when OH-tay δὲ the thay ἐβλάστησεν blade ay-VLA-stay-sane ὁ was oh χόρτος sprung HORE-tose καὶ up, kay καρπὸν and kahr-PONE ἐποίησεν brought ay-POO-ay-sane τότε forth TOH-tay ἐφάνη fruit, ay-FA-nay καὶ then kay τὰ appeared ta ζιζάνια the zee-ZA-nee-ah -
προσελθόντες the prose-ale-THONE-tase δὲ servants thay οἱ of oo δοῦλοι the THOO-loo τοῦ householder too οἰκοδεσπότου came oo-koh-thay-SPOH-too εἶπον and EE-pone αὐτῷ said af-TOH Κύριε unto KYOO-ree-ay οὐχὶ him, oo-HEE καλὸν Sir, ka-LONE σπέρμα didst SPARE-ma ἔσπειρας not A-spee-rahs ἐν thou ane τῷ sow toh σῷ good soh ἀγρῷ seed ah-GROH πόθεν in POH-thane οὖν oon ἔχει thy A-hee τὰ field? ta ζιζάνια from zee-ZA-nee-ah -
ὁ He oh δὲ said thay ἔφη unto A-fay αὐτοῖς them, af-TOOS Ἐχθρὸς An ake-THROSE ἄνθρωπος enemy AN-throh-pose τοῦτο hath TOO-toh ἐποίησεν done ay-POO-ay-sane οἱ oo δὲ this. thay δοῦλοι THOO-loo εἶπον The EE-pone αὐτῷ servants af-TOH Θέλεις said THAY-lees οὖν unto oon ἀπελθόντες him, ah-pale-THONE-tase συλλέξωμεν Wilt syool-LAY-ksoh-mane αὐτά thou af-TA -
ὁ he oh δέ said, thay ἔφη, Nay; A-fay Οὔ lest oo μήποτε while MAY-poh-tay συλλέγοντες ye syool-LAY-gone-tase τὰ gather ta ζιζάνια up zee-ZA-nee-ah ἐκριζώσητε the ake-ree-ZOH-say-tay ἅμα tares, A-ma αὐτοῖς ye af-TOOS τὸν root tone σῖτον up SEE-tone -
ἄφετε both AH-fay-tay συναυξάνεσθαι grow syoon-af-KSA-nay-sthay ἀμφότερα together am-FOH-tay-ra μέχρι until MAY-hree τοῦ the too θερισμοῦ harvest: thay-ree-SMOO καὶ and kay ἐν in ane τῷ the toh καιρῷ time kay-ROH τοῦ too θερισμοῦ of thay-ree-SMOO ἐρῶ harvest ay-ROH τοῖς I toos θερισταῖς will thay-ree-STASE Συλλέξατε say syool-LAY-ksa-tay πρῶτον to PROH-tone τὰ the ta ζιζάνια reapers, zee-ZA-nee-ah καὶ Gather kay δήσατε ye THAY-sa-tay αὐτὰ together af-TA εἰς first ees δέσμας the THAY-smahs πρὸς tares, prose τὸ and toh κατακαῦσαι bind ka-ta-KAF-say αὐτά them af-TA τὸν in tone δὲ bundles thay σῖτον to SEE-tone συναγάγετε syoon-ah-GA-gay-tay εἰς burn ees τὴν them: tane ἀποθήκην but ah-poh-THAY-kane μου gather moo -
Ἄλλην parable AL-lane παραβολὴν put pa-ra-voh-LANE παρέθηκεν he pa-RAY-thay-kane αὐτοῖς forth af-TOOS λέγων, unto LAY-gone Ὁμοία them, oh-MOO-ah ἐστὶν saying, ay-STEEN ἡ The ay βασιλεία kingdom va-see-LEE-ah τῶν tone οὐρανῶν of oo-ra-NONE κόκκῳ heaven KOKE-koh σινάπεως is see-NA-pay-ose ὃν like one λαβὼν to la-VONE ἄνθρωπος a AN-throh-pose ἔσπειρεν grain A-spee-rane ἐν of ane τῷ mustard toh ἀγρῷ seed, ah-GROH αὐτοῦ· which af-TOO -
ὃ indeed oh μικρότερον is mee-KROH-tay-rone μέν the mane ἐστιν least ay-steen πάντων of PAHN-tone τῶν all tone σπερμάτων spare-MA-tone ὅταν seeds: OH-tahn δὲ but thay αὐξηθῇ when af-ksay-THAY μεῖζον it MEE-zone τῶν is tone λαχάνων grown, la-HA-none ἐστὶν it ay-STEEN καὶ is kay γίνεται the GEE-nay-tay δένδρον greatest THANE-throne ὥστε OH-stay ἐλθεῖν among ale-THEEN τὰ herbs, ta πετεινὰ and pay-tee-NA τοῦ becometh too οὐρανοῦ a oo-ra-NOO καὶ tree, kay κατασκηνοῦν so ka-ta-skay-NOON ἐν that ane τοῖς the toos κλάδοις birds KLA-thoos αὐτοῦ of af-TOO -
Ἄλλην parable AL-lane παραβολὴν spake pa-ra-voh-LANE ἐλάλησεν he ay-LA-lay-sane αὐτοῖς· unto af-TOOS Ὁμοία them; oh-MOO-ah ἐστὶν The ay-STEEN ἡ kingdom ay βασιλεία va-see-LEE-ah τῶν of tone οὐρανῶν heaven oo-ra-NONE ζύμῃ is ZYOO-may ἣν like ane λαβοῦσα unto la-VOO-sa γυνὴ leaven, gyoo-NAY ἐνέκρυψεν which ane-A-kryoo-psane εἰς a ees ἀλεύρου woman ah-LAVE-roo σάτα took, SA-ta τρία and TREE-ah ἕως hid AY-ose οὗ in oo ἐζυμώθη three ay-zyoo-MOH-thay ὅλον measures OH-lone -
Ταῦτα these TAF-ta πάντα things PAHN-ta ἐλάλησεν spake ay-LA-lay-sane ὁ oh Ἰησοῦς Jesus ee-ay-SOOS ἐν unto ane παραβολαῖς the pa-ra-voh-LASE τοῖς multitude toos ὄχλοις in OH-hloos καὶ parables; kay χωρὶς and hoh-REES παραβολῆς without pa-ra-voh-LASE οὐκ a ook ἐλάλει parable ay-LA-lee αὐτοῖς spake af-TOOS -
ὅπως it OH-pose πληρωθῇ might play-roh-THAY τὸ be toh ῥηθὲν fulfilled ray-THANE διὰ thee-AH τοῦ which too προφήτου was proh-FAY-too λέγοντος spoken LAY-gone-tose Ἀνοίξω by ah-NOO-ksoh ἐν the ane παραβολαῖς prophet, pa-ra-voh-LASE τὸ saying, toh στόμα I STOH-ma μου will moo ἐρεύξομαι open ay-RAYF-ksoh-may κεκρυμμένα my kay-kryoom-MAY-na ἀπὸ ah-POH καταβολῆς mouth ka-ta-voh-LASE κόσμου in KOH-smoo -
Τότε TOH-tay ἀφεὶς Jesus ah-FEES τοὺς sent toos ὄχλους the OH-hloos ἦλθεν multitude ALE-thane εἰς away, ees τὴν and tane οἰκίαν went oo-KEE-an ὁ into oh Ἰησοῦς, the ee-ay-SOOS καὶ house: kay προσῆλθον and prose-ALE-thone αὐτῷ his af-TOH οἱ oo μαθηταὶ disciples ma-thay-TAY αὐτοῦ came af-TOO λέγοντες unto LAY-gone-tase Φράσον him, FRA-sone ἡμῖν saying, ay-MEEN τὴν Declare tane παραβολὴν unto pa-ra-voh-LANE τῶν us tone ζιζανίων the zee-za-NEE-one τοῦ parable too ἀγροῦ of ah-GROO -
ὁ He oh δὲ answered thay ἀποκριθεὶς and ah-poh-kree-THEES εἶπεν said EE-pane αὐτοῖς, unto af-TOOS Ὁ them, oh σπείρων SPEE-rone τὸ He toh καλὸν that ka-LONE σπέρμα soweth SPARE-ma ἐστὶν the ay-STEEN ὁ good oh υἱὸς seed yoo-OSE τοῦ is too ἀνθρώπου the an-THROH-poo -
ὁ The oh δὲ field thay ἀγρός is ah-GROSE ἐστιν the ay-steen ὁ world; oh κόσμος KOH-smose τὸ the toh δὲ good thay καλὸν seed ka-LONE σπέρμα are SPARE-ma οὗτοί OO-TOO εἰσιν the ees-een οἱ children oo υἱοὶ of yoo-OO τῆς the tase βασιλείας· kingdom; va-see-LEE-as τὰ but ta δὲ the thay ζιζάνιά tares zee-ZA-nee-AH εἰσιν are ees-een οἱ the oo υἱοὶ children yoo-OO τοῦ of too πονηροῦ the poh-nay-ROO -
ὁ The oh δὲ enemy thay ἐχθρὸς ake-THROSE ὁ that oh σπείρας sowed SPEE-rahs αὐτά them af-TA ἐστιν is ay-steen ὁ the oh διάβολος devil; thee-AH-voh-lose ὁ oh δὲ the thay θερισμὸς harvest thay-ree-SMOSE συντέλεια is syoon-TAY-lee-ah τοῦ the too αἰῶνός end ay-OH-NOSE ἐστιν of ay-steen οἱ the oo δὲ world; thay θερισταὶ and thay-ree-STAY ἄγγελοί the ANG-gay-LOO εἰσιν reapers ees-een -
ὥσπερ therefore OH-spare οὖν the oon συλλέγεται tares syool-LAY-gay-tay τὰ are ta ζιζάνια gathered zee-ZA-nee-ah καὶ and kay πυρὶ burned pyoo-REE κατακαίεται in ka-ta-KAY-ay-tay οὕτως the OO-tose ἔσται fire; A-stay ἐν so ane τῇ shall tay συντελείᾳ it syoon-tay-LEE-ah τοῦ be too αἰῶνος in ay-OH-nose τούτου the TOO-too -
ἀποστελεῖ Son ah-poh-stay-LEE ὁ oh υἱὸς of yoo-OSE τοῦ man too ἀνθρώπου shall an-THROH-poo τοὺς send toos ἀγγέλους forth ang-GAY-loos αὐτοῦ his af-TOO καὶ kay συλλέξουσιν angels, syool-LAY-ksoo-seen ἐκ and ake τῆς they tase βασιλείας shall va-see-LEE-as αὐτοῦ gather af-TOO πάντα out PAHN-ta τὰ of ta σκάνδαλα his SKAHN-tha-la καὶ kay τοὺς kingdom toos ποιοῦντας all poo-OON-tahs τὴν things tane ἀνομίαν ah-noh-MEE-an -
καὶ shall kay βαλοῦσιν cast va-LOO-seen αὐτοὺς them af-TOOS εἰς into ees τὴν tane κάμινον a KA-mee-none τοῦ furnace too πυρός· pyoo-ROSE ἐκεῖ of ake-EE ἔσται fire: A-stay ὁ there oh κλαυθμὸς shall klafth-MOSE καὶ be kay ὁ oh βρυγμὸς wailing vryoog-MOSE τῶν and tone ὀδόντων oh-THONE-tone -
Τότε shall TOH-tay οἱ the oo δίκαιοι righteous THEE-kay-oo ἐκλάμψουσιν shine ake-LAHM-psoo-seen ὡς forth ose ὁ as oh ἥλιος the AY-lee-ose ἐν sun ane τῇ in tay βασιλείᾳ the va-see-LEE-ah τοῦ kingdom too πατρὸς pa-TROSE αὐτῶν of af-TONE ὁ their oh ἔχων Father. A-hone ὦτα OH-ta ἀκούειν Who ah-KOO-een ἀκουέτω hath ah-koo-A-toh -
Πάλιν the PA-leen Ὁμοία kingdom oh-MOO-ah ἐστὶν ay-STEEN ἡ of ay βασιλεία heaven va-see-LEE-ah τῶν is tone οὐρανῶν like oo-ra-NONE θησαυρῷ unto thay-sa-ROH κεκρυμμένῳ treasure kay-kryoom-MAY-noh ἐν hid ane τῷ in toh ἀγρῷ ah-GROH ὃν a one εὑρὼν field; ave-RONE ἄνθρωπος the AN-throh-pose ἔκρυψεν which A-kryoo-psane καὶ when kay ἀπὸ a ah-POH τῆς man tase χαρᾶς hath ha-RAHS αὐτοῦ found, af-TOO ὑπάγει he yoo-PA-gee καὶ hideth, kay πάντα and PAHN-ta ὅσα for OH-sa ἔχει A-hee πωλεῖ joy poh-LEE καὶ thereof kay ἀγοράζει goeth ah-goh-RA-zee τὸν and tone ἀγρὸν selleth ah-GRONE ἐκεῖνον all ake-EE-none -
Πάλιν the PA-leen ὁμοία kingdom oh-MOO-ah ἐστὶν ay-STEEN ἡ of ay βασιλεία heaven va-see-LEE-ah τῶν is tone οὐρανῶν like oo-ra-NONE ἀνθρώπῳ unto an-THROH-poh ἐμπόρῳ a ame-POH-roh ζητοῦντι merchant zay-TOON-tee καλοὺς man, ka-LOOS μαργαρίτας· seeking mahr-ga-REE-tahs -
ὃς when ose εὑρὼν he ave-RONE ἕνα had ANE-ah πολύτιμον found poh-LYOO-tee-mone μαργαρίτην one mahr-ga-REE-tane ἀπελθὼν pearl ah-pale-THONE πέπρακεν of PAY-pra-kane πάντα great PAHN-ta ὅσα price, OH-sa εἶχεν went EE-hane καὶ and kay ἠγόρασεν sold ay-GOH-ra-sane αὐτόν all af-TONE -
Πάλιν the PA-leen ὁμοία kingdom oh-MOO-ah ἐστὶν ay-STEEN ἡ of ay βασιλεία heaven va-see-LEE-ah τῶν is tone οὐρανῶν like oo-ra-NONE σαγήνῃ unto sa-GAY-nay βληθείσῃ a vlay-THEE-say εἰς net, ees τὴν that tane θάλασσαν was THA-lahs-sahn καὶ cast kay ἐκ into ake παντὸς the pahn-TOSE γένους sea, GAY-noos συναγαγούσῃ· and syoon-ah-ga-GOO-say -
ἣν when ane ὅτε it OH-tay ἐπληρώθη was ay-play-ROH-thay ἀναβιβάσαντες full, ah-na-vee-VA-sahn-tase ἐπὶ they ay-PEE τὸν drew tone αἰγιαλὸν to ay-gee-ah-LONE καὶ kay καθίσαντες shore, ka-THEE-sahn-tase συνέλεξαν and syoon-A-lay-ksahn τὰ sat ta καλὰ down, ka-LA εἰς and ees ἀγγεῖα, gathered ang-GEE-ah τὰ the ta δὲ good thay σαπρὰ into sa-PRA ἔξω vessels, AYKS-oh ἔβαλον but A-va-lone -
οὕτως shall OO-tose ἔσται it A-stay ἐν be ane τῇ at tay συντελείᾳ the syoon-tay-LEE-ah τοῦ end too αἰῶνος· of ay-OH-nose ἐξελεύσονται the ayks-ay-LAYF-sone-tay οἱ world: oo ἄγγελοι the ANG-gay-loo καὶ angels kay ἀφοριοῦσιν shall ah-foh-ree-OO-seen τοὺς come toos πονηροὺς forth, poh-nay-ROOS ἐκ and ake μέσου sever MAY-soo τῶν the tone δικαίων wicked thee-KAY-one -
καὶ shall kay βαλοῦσιν cast va-LOO-seen αὐτοὺς them af-TOOS εἰς into ees τὴν the tane κάμινον furnace KA-mee-none τοῦ too πυρός· of pyoo-ROSE ἐκεῖ fire: ake-EE ἔσται there A-stay ὁ shall oh κλαυθμὸς be klafth-MOSE καὶ kay ὁ wailing oh βρυγμὸς and vryoog-MOSE τῶν tone ὀδόντων gnashing oh-THONE-tone -
Λέγει Jesus LAY-gee αὐτοῖς saith af-TOOS ὁ unto oh Ἰησοῦς, them, ee-ay-SOOS Συνήκατε Have syoon-A-ka-tay ταῦτα ye TAF-ta πάντα understood PAHN-ta λέγουσιν all LAY-goo-seen αὐτῷ these af-TOH Ναί, things? nay κύριε They KYOO-ree-ay -
ὁ said oh δὲ he thay εἶπεν unto EE-pane αὐτοῖς them, af-TOOS Διὰ Therefore thee-AH τοῦτο TOO-toh πᾶς every pahs γραμματεὺς scribe grahm-ma-TAYFS μαθητευθεὶς which ma-thay-tayf-THEES εἰς is ees τὴν instructed tane βασιλείαν unto va-see-LEE-an τῶν the tone οὐρανῶν kingdom oo-ra-NONE ὅμοιός OH-moo-OSE ἐστιν of ay-steen ἀνθρώπῳ heaven an-THROH-poh οἰκοδεσπότῃ is oo-koh-thay-SPOH-tay ὅστις like OH-stees ἐκβάλλει unto ake-VAHL-lee ἐκ a ake τοῦ man too θησαυροῦ that thay-sa-ROO αὐτοῦ is af-TOO καινὰ an kay-NA καὶ householder, kay παλαιά which pa-lay-AH -
Καὶ it kay ἐγένετο came ay-GAY-nay-toh ὅτε to OH-tay ἐτέλεσεν pass, ay-TAY-lay-sane ὁ that oh Ἰησοῦς when ee-ay-SOOS τὰς tahs παραβολὰς Jesus pa-ra-voh-LAHS ταύτας had TAF-tahs μετῆρεν finished may-TAY-rane ἐκεῖθεν these ake-EE-thane -
καὶ when kay ἐλθὼν he ale-THONE εἰς was ees τὴν come tane πατρίδα into pa-TREE-tha αὐτοῦ his af-TOO ἐδίδασκεν own ay-THEE-tha-skane αὐτοὺς af-TOOS ἐν country, ane τῇ he tay συναγωγῇ taught syoon-ah-goh-GAY αὐτῶν them af-TONE ὥστε in OH-stay ἐκπλήττεσθαι their ake-PLATE-tay-sthay αὐτοὺς af-TOOS καὶ synagogue, kay λέγειν insomuch LAY-geen Πόθεν that POH-thane τούτῳ they TOO-toh ἡ were ay σοφία astonished, soh-FEE-ah αὕτη and AF-tay καὶ said, kay αἱ Whence ay δυνάμεις hath thyoo-NA-mees -
οὐχ not ook οὗτός this OO-TOSE ἐστιν the ay-steen ὁ carpenter's oh τοῦ son? too τέκτονος is TAKE-toh-nose υἱός; not yoo-OSE οὐχί his oo-HEE ἡ ay μήτηρ mother MAY-tare αὐτοῦ called af-TOO λέγεται Mary? LAY-gay-tay Μαριὰμ and ma-ree-AM καὶ his kay οἱ oo ἀδελφοὶ brethren, ah-thale-FOO αὐτοῦ James, af-TOO Ἰάκωβος and ee-AH-koh-vose καὶ Joses, kay Ἰωσῆς and ee-oh-SASE καὶ Simon, kay Σίμων and SEE-mone καὶ Judas? kay Ἰούδας; ee-OO-thahs -
καὶ his kay αἱ ay ἀδελφαὶ sisters, ah-thale-FAY αὐτοῦ are af-TOO οὐχὶ they oo-HEE πᾶσαι not PA-say πρὸς all prose ἡμᾶς with ay-MAHS εἰσιν us? ees-een πόθεν Whence POH-thane οὖν then oon τούτῳ hath TOO-toh ταῦτα this TAF-ta πάντα man PAHN-ta -
καὶ they kay ἐσκανδαλίζοντο were ay-skahn-tha-LEE-zone-toh ἐν offended ane αὐτῷ in af-TOH ὁ him. oh δὲ thay Ἰησοῦς But ee-ay-SOOS εἶπεν Jesus EE-pane αὐτοῖς said af-TOOS Οὐκ unto ook ἔστιν them, A-steen προφήτης A proh-FAY-tase ἄτιμος prophet AH-tee-mose εἰ is ee μὴ not may ἐν without ane τῇ honour, tay πατρίδι pa-TREE-thee αὐτοῦ save af-TOO καὶ in kay ἐν his ane τῇ own tay οἰκίᾳ oo-KEE-ah αὑτοῦ country, af-TOO
Matthew 13 interlinear in Kannada
Interlinear verses Matthew 13