ಯಾಜಕಕಾಂಡ 6:7
ಯಾಜಕನು ಅವನಿಗಾಗಿ ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ಪ್ರಾಯಶ್ಚಿತ್ತಮಾಡಬೇಕು. ಅತಿ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಅವನು ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಅದು ಅವನಿಗೆ ಕ್ಷಮಿಸಲ್ಪಡುವದು ಅಂದನು.
And the priest | וְכִפֶּ֨ר | wĕkipper | veh-hee-PER |
shall make an atonement | עָלָ֧יו | ʿālāyw | ah-LAV |
for | הַכֹּהֵ֛ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
him before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the Lord: | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
forgiven be shall it and | וְנִסְלַ֣ח | wĕnislaḥ | veh-nees-LAHK |
him for | ל֑וֹ | lô | loh |
any thing | עַל | ʿal | al |
all of | אַחַ֛ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
that | מִכֹּ֥ל | mikkōl | mee-KOLE |
he hath done | אֲשֶֽׁר | ʾăšer | uh-SHER |
in trespassing | יַעֲשֶׂ֖ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
therein. | לְאַשְׁמָ֥ה | lĕʾašmâ | leh-ash-MA |
בָֽהּ׃ | bāh | va |