ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24:19 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಯಾಜಕಕಾಂಡ ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24:19

Leviticus 24:19
ಯಾವನಾದರೂ ತನ್ನ ನೆರೆಯವನಿಗೆ ಊನ ವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಿದರೆ ಅವನು ಮಾಡಿದಂತೆಯೇ ಅವನಿಗೆ ಮಾಡಬೇಕು;

Leviticus 24:18Leviticus 24Leviticus 24:20

Leviticus 24:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him;

American Standard Version (ASV)
And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him:

Bible in Basic English (BBE)
And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;

Darby English Bible (DBY)
And if a man cause a blemish in his neighbour, as he hath done, so shall it be done to him;

Webster's Bible (WBT)
And if a man shall cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him;

World English Bible (WEB)
If anyone injures his neighbor; as he has done, so shall it be done to him:

Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man putteth a blemish in his fellow, as he hath done so it is done to him;

And
if
וְאִ֕ישׁwĕʾîšveh-EESH
a
man
כִּֽיkee
cause
יִתֵּ֥ןyittēnyee-TANE
blemish
a
מ֖וּםmûmmoom
in
his
neighbour;
בַּֽעֲמִית֑וֹbaʿămîtôba-uh-mee-TOH
as
כַּֽאֲשֶׁ֣רkaʾăšerka-uh-SHER
he
hath
done,
עָשָׂ֔הʿāśâah-SA
so
כֵּ֖ןkēnkane
done
be
it
shall
יֵעָ֥שֶׂהyēʿāśeyay-AH-seh
to
him;
לּֽוֹ׃loh

Cross Reference

ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 19:21
ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣು ಕರುಣಿಸಬಾರದು; ಪ್ರಾಣಕ್ಕೆ ಪ್ರಾಣ, ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಣ್ಣು, ಹಲ್ಲಿಗೆ ಹಲ್ಲು, ಕೈಗೆ ಕೈ, ಕಾಲಿಗೆ ಕಾಲು ಕೊಡಬೇಕು.

ಮತ್ತಾಯನು 5:38
ಇದಲ್ಲದೆ--ಕಣ್ಣಿಗೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಕಣ್ಣನ್ನೂ ಹಲ್ಲಿಗೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಹಲ್ಲನ್ನೂ ತೆಗಿಸು ಎಂದು ಹೇಳಿರುವದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿದ್ದೀರಿ.

ಮತ್ತಾಯನು 7:2
ನೀವು ಮಾಡುವ ತೀರ್ಪಿ ನಿಂದಲೇ ನಿಮಗೆ ತೀರ್ಪಾಗುವದು; ಮತ್ತು ನೀವು ಅಳೆಯುವ ಅಳತೆಯಿಂದಲೇ ನಿಮಗೆ ತಿರಿಗಿ ಅಳತೆ ಯಾಗುವದು.