ಯಾಜಕಕಾಂಡ 21:14 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಯಾಜಕಕಾಂಡ ಯಾಜಕಕಾಂಡ 21 ಯಾಜಕಕಾಂಡ 21:14

Leviticus 21:14
ವಿಧವೆ ಯನ್ನಾಗಲಿ, ಬಿಡಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ತ್ರೀಯನ್ನಾಗಲಿ, ಅಪವಿತ್ರ ಳನ್ನಾಗಲಿ, ಇಲ್ಲವೆ ಸೂಳೆಯನ್ನಾಗಲಿ, ಇಂಥವರನ್ನು ಅವನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು. ಆದರೆ ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಜನರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಕನ್ನಿಕೆಯನ್ನು ತನಗೆ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.

Leviticus 21:13Leviticus 21Leviticus 21:15

Leviticus 21:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.

American Standard Version (ASV)
A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.

Bible in Basic English (BBE)
A widow, or one whose husband has put her away, or a common woman of loose behaviour, may not be the wife of a priest; but let him take a virgin from among his people.

Darby English Bible (DBY)
A widow, or a divorced woman, or a dishonoured one, a harlot, these shall he not take; but he shall take as wife a virgin from among his peoples.

Webster's Bible (WBT)
A widow, or a divorced woman, or profane, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people for a wife.

World English Bible (WEB)
A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife.

Young's Literal Translation (YLT)
widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take `for' a wife,

A
widow,
אַלְמָנָ֤הʾalmānâal-ma-NA
or
a
divorced
woman,
וּגְרוּשָׁה֙ûgĕrûšāhoo-ɡeh-roo-SHA
profane,
or
וַֽחֲלָלָ֣הwaḥălālâva-huh-la-LA
or
an
harlot,
זֹנָ֔הzōnâzoh-NA

אֶתʾetet
these
אֵ֖לֶּהʾēlleA-leh
not
he
shall
לֹ֣אlōʾloh
take:
יִקָּ֑חyiqqāḥyee-KAHK
but
כִּ֛יkee

אִםʾimeem
he
shall
take
בְּתוּלָ֥הbĕtûlâbeh-too-LA
virgin
a
מֵֽעַמָּ֖יוmēʿammāywmay-ah-MAV
of
his
own
people
יִקַּ֥חyiqqaḥyee-KAHK
to
wife.
אִשָּֽׁה׃ʾiššâee-SHA

Cross Reference

ಯಾಜಕಕಾಂಡ 21:7
ಅವರು ವ್ಯಭಿಚಾರಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲವೆ ಅಪವಿತ್ರಳನ್ನು ಹೆಂಡತಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು; ಇಲ್ಲವೆ ಗಂಡನಿಂದ ಬಿಡಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ತ್ರೀಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಕೊಳ್ಳಬಾರದು; ಅವನು ತನ್ನ ದೇವರಿಗೆ ಪರಿಶುದ್ಧ ನಾಗಿದ್ದಾನೆ.

ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 44:22
ಅವರು ಒಬ್ಬ ವಿಧವೆ ಯನ್ನಾಗಲಿ, ಹೊರಗೆ ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟವಳನ್ನಾಗಲಿ, ಹೆಂಡತಿ ಯನ್ನಾಗಲು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಾರದು ಆದರೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮನೆತನದ ಸಂತಾನದವರಾದ ಕನ್ಯೆಯರನ್ನು ತೆಗೆದು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಅಥವಾ ಯಾಜಕನಿಂದ ವಿಧವೆಯಾಗಿ ರುವವಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.