ಯಾಜಕಕಾಂಡ 15:26
ಅವಳ ಸ್ರಾವದ ಎಲ್ಲಾ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಅವಳು ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹಾಸಿಗೆಯೂ ಅವಳ ಮುಟ್ಟಿನ ಹಾಸಿಗೆಯಂತಿರಬೇಕು; ಅವಳು ಕೂತುಕೊಳ್ಳುವದೆಲ್ಲವೂ ಅವಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕದ ಮುಟ್ಟಿನ ಅಶುದ್ಧತೆಯಂತೆಯೇ ಅಶುದ್ಧವಾಗಿರುವದು.
Every | כָּל | kāl | kahl |
bed | הַמִּשְׁכָּ֞ב | hammiškāb | ha-meesh-KAHV |
whereon | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
תִּשְׁכַּ֤ב | tiškab | teesh-KAHV | |
lieth she | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
all | כָּל | kāl | kahl |
the days | יְמֵ֣י | yĕmê | yeh-MAY |
issue her of | זוֹבָ֔הּ | zôbāh | zoh-VA |
shall be | כְּמִשְׁכַּ֥ב | kĕmiškab | keh-meesh-KAHV |
unto her as the bed | נִדָּתָ֖הּ | niddātāh | nee-da-TA |
separation: her of | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
and whatsoever | לָּ֑הּ | lāh | la |
וְכָֽל | wĕkāl | veh-HAHL | |
she sitteth | הַכְּלִי֙ | hakkĕliy | ha-keh-LEE |
upon | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
תֵּשֵׁ֣ב | tēšēb | tay-SHAVE | |
be shall | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
unclean, | טָמֵ֣א | ṭāmēʾ | ta-MAY |
as the uncleanness | יִֽהְיֶ֔ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
of her separation. | כְּטֻמְאַ֖ת | kĕṭumʾat | keh-toom-AT |
נִדָּתָֽהּ׃ | niddātāh | nee-da-TA |