ಯೆಹೋಶುವ 18:19
ಅಲ್ಲಿಂದ ಆ ಮೇರೆ ಬೇತ್ಹೋಗ್ಲಾಕ್ಕೆ ಉತ್ತರ ಕಡೆಯಾಗಿ ಹೊರಟು ಯೊರ್ದನಿನ ಮುಖದ್ವಾರಕ್ಕೆ ಉತ್ತರವಾದ ಉಪ್ಪು ಸಮುದ್ರದ ಉತ್ತರ ಮೂಲೆ ಯಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯಿತು. ಅದು ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಮೇರೆ.
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய ராஜ்யத்திலே இது நிறைவேறும்வரைக்கும் நான் இனி இதைப் புசிப்பதில்லையென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று சொல்லி,
Tamil Easy Reading Version
தேவனின் இராஜ்யத்தில் அதற்குரிய உண்மையான பொருள் கொடுக்கப்படும்வரைக்கும் நான் இன்னொரு பஸ்கா விருந்தைப் புசிக்கமாட்டேன்” என்றார்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், இறையாட்சியில் இது நிறைவேறும்வரை இதை நான் உண்ணமாட்டேன் என்று உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
American Standard Version (ASV)
for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE)
For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY)
For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
World English Bible (WEB)
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God.”
Young’s Literal Translation (YLT)
for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’
லூக்கா Luke 22:16
தேவனுடைய ராஜ்யத்திலே இது நிறைவேறுமளவும் நான் இனி இதைப் புசிப்பதில்லையென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று சொல்லி,
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
For | λέγω | legō | LAY-goh |
I say | γὰρ | gar | gahr |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
will I | ὅτι | hoti | OH-tee |
οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee | |
not | οὐ | ou | oo |
any more | μὴ | mē | may |
eat | φάγω | phagō | FA-goh |
thereof, | ἐξ | ex | ayks |
αὐτοῦ, | autou | af-TOO | |
until | ἕως | heōs | AY-ose |
ὅτου | hotou | OH-too | |
it be fulfilled | πληρωθῇ | plērōthē | play-roh-THAY |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
kingdom | βασιλείᾳ | basileia | va-see-LEE-ah |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |
And the border | וְעָבַ֨ר | wĕʿābar | veh-ah-VAHR |
passed along | הַגְּב֜וּל | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
to | אֶל | ʾel | el |
the side | כֶּ֣תֶף | ketep | KEH-tef |
Beth-hoglah of | בֵּית | bêt | bate |
northward: | חָגְלָה֮ | ḥoglāh | hoɡe-LA |
and the outgoings | צָפוֹנָה֒ | ṣāpônāh | tsa-foh-NA |
of the border | וְהָי֣ה׀ | wĕhāy | veh-HA |
were | תֹּֽצְא֣וֹתיו | tōṣĕʾôtyw | toh-tseh-OTE-y-v |
at | הַגְּב֗וּל | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
the north | אֶל | ʾel | el |
bay | לְשׁ֤וֹן | lĕšôn | leh-SHONE |
of the salt | יָם | yām | yahm |
sea | הַמֶּ֙לַח֙ | hammelaḥ | ha-MEH-LAHK |
at | צָפ֔וֹנָה | ṣāpônâ | tsa-FOH-na |
south the | אֶל | ʾel | el |
end | קְצֵ֥ה | qĕṣē | keh-TSAY |
of Jordan: | הַיַּרְדֵּ֖ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
this | נֶ֑גְבָּה | negbâ | NEɡ-ba |
was the south | זֶ֖ה | ze | zeh |
coast. | גְּב֥וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
נֶֽגֶב׃ | negeb | NEH-ɡev |
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய ராஜ்யத்திலே இது நிறைவேறும்வரைக்கும் நான் இனி இதைப் புசிப்பதில்லையென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று சொல்லி,
Tamil Easy Reading Version
தேவனின் இராஜ்யத்தில் அதற்குரிய உண்மையான பொருள் கொடுக்கப்படும்வரைக்கும் நான் இன்னொரு பஸ்கா விருந்தைப் புசிக்கமாட்டேன்” என்றார்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், இறையாட்சியில் இது நிறைவேறும்வரை இதை நான் உண்ணமாட்டேன் என்று உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
American Standard Version (ASV)
for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE)
For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY)
For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
World English Bible (WEB)
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God.”
Young’s Literal Translation (YLT)
for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’
லூக்கா Luke 22:16
தேவனுடைய ராஜ்யத்திலே இது நிறைவேறுமளவும் நான் இனி இதைப் புசிப்பதில்லையென்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று சொல்லி,
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
For | λέγω | legō | LAY-goh |
I say | γὰρ | gar | gahr |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
will I | ὅτι | hoti | OH-tee |
οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee | |
not | οὐ | ou | oo |
any more | μὴ | mē | may |
eat | φάγω | phagō | FA-goh |
thereof, | ἐξ | ex | ayks |
αὐτοῦ, | autou | af-TOO | |
until | ἕως | heōs | AY-ose |
ὅτου | hotou | OH-too | |
it be fulfilled | πληρωθῇ | plērōthē | play-roh-THAY |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
kingdom | βασιλείᾳ | basileia | va-see-LEE-ah |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |