James 1:4
ಆ ತಾಳ್ಮೆಯು ಸಿದ್ದಿಗೆ ಬಂದಾಗ ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣರೂ ಸಿದ್ಧವಾದವರೂ ಯಾವದರ ಲ್ಲಿಯೂ ಕಡಿಮೆಯಿಲ್ಲದವರೂ ಆಗಿರುವಿರಿ.
James 1:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
American Standard Version (ASV)
And let patience have `its' perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.
Bible in Basic English (BBE)
But let this power have its full effect, so that you may be made complete, needing nothing.
Darby English Bible (DBY)
But let endurance have [its] perfect work, that ye may be perfect and complete, lacking in nothing.
World English Bible (WEB)
Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire -- in nothing lacking;
| ἡ | hē | ay | |
| But | δὲ | de | thay |
| let patience | ὑπομονὴ | hypomonē | yoo-poh-moh-NAY |
| have | ἔργον | ergon | ARE-gone |
| perfect her | τέλειον | teleion | TAY-lee-one |
| work, | ἐχέτω | echetō | ay-HAY-toh |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| be may ye | ἦτε | ēte | A-tay |
| perfect | τέλειοι | teleioi | TAY-lee-oo |
| and | καὶ | kai | kay |
| entire, | ὁλόκληροι | holoklēroi | oh-LOH-klay-roo |
| wanting | ἐν | en | ane |
| μηδενὶ | mēdeni | may-thay-NEE | |
| nothing. | λειπόμενοι | leipomenoi | lee-POH-may-noo |