ಯೆಶಾಯ 7:9
ಎಫ್ರಾ ಯಾಮಿನ ತಲೆ ಸಮಾರ್ಯ ಸಮಾರ್ಯದ ತಲೆ ರೆಮಲ್ಯನ ಮಗನು. ನೀವು ನಂಬದೆ ಹೋದರೆ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನೆಲೆಗೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲ ಎಂಬದೇ.
Cross Reference
गन्ती 26:65
किन? किनभने तिनीहरू मरूभूमिमा मर्छन भनी परमप्रभुले भन्नु भएको थियो। तिनीहरू मध्ये बाँचेकाहरू हुन् यपुन्नेको छोरो कालेब र नूनको छोरो यहोशू।
यहोशू 14:6
एकदिन यहूदाका कुल समूहबाट केही मानिसहरू गिलगालमा यहोशूकहाँ गए। ती मानिसहरू मध्ये एकजना कनज्जी-यपुन्नेका छोरा कालेब थिए। कालेबले यहोशूलाई भने, “परमप्रभुले कादेशबर्नेमा तपाईं र मेरो विषयमा उहाँको दास मोशालाई भन्नु भएका कुराहरू तपाईंलाई याद छ।
And the head | וְרֹ֤אשׁ | wĕrōš | veh-ROHSH |
of Ephraim | אֶפְרַ֙יִם֙ | ʾeprayim | ef-RA-YEEM |
Samaria, is | שֹׁמְר֔וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
and the head | וְרֹ֥אשׁ | wĕrōš | veh-ROHSH |
of Samaria | שֹׁמְר֖וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
Remaliah's is | בֶּן | ben | ben |
son. | רְמַלְיָ֑הוּ | rĕmalyāhû | reh-mahl-YA-hoo |
If | אִ֚ם | ʾim | eem |
ye will not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
believe, | תַאֲמִ֔ינוּ | taʾămînû | ta-uh-MEE-noo |
surely | כִּ֖י | kî | kee |
ye shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
be established. | תֵאָמֵֽנוּ׃ | tēʾāmēnû | tay-ah-may-NOO |
Cross Reference
गन्ती 26:65
किन? किनभने तिनीहरू मरूभूमिमा मर्छन भनी परमप्रभुले भन्नु भएको थियो। तिनीहरू मध्ये बाँचेकाहरू हुन् यपुन्नेको छोरो कालेब र नूनको छोरो यहोशू।
यहोशू 14:6
एकदिन यहूदाका कुल समूहबाट केही मानिसहरू गिलगालमा यहोशूकहाँ गए। ती मानिसहरू मध्ये एकजना कनज्जी-यपुन्नेका छोरा कालेब थिए। कालेबले यहोशूलाई भने, “परमप्रभुले कादेशबर्नेमा तपाईं र मेरो विषयमा उहाँको दास मोशालाई भन्नु भएका कुराहरू तपाईंलाई याद छ।