ಯೆಶಾಯ 41:27
ನಾನು ಮೊದಲನೆಯವನಾಗಿ ಚೀಯೋನಿಗೆ ಇಗೋ, ಅವ ರನ್ನು ನೋಡು ಎಂದು ಹೇಳಿ, ಶುಭ ಸಮಾಚಾರ ತರತಕ್ಕವನನ್ನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿಗೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸುವೆನು.
The first | רִאשׁ֥וֹן | riʾšôn | ree-SHONE |
Zion, to say shall | לְצִיּ֖וֹן | lĕṣiyyôn | leh-TSEE-yone |
Behold, behold | הִנֵּ֣ה | hinnē | hee-NAY |
give will I and them: | הִנָּ֑ם | hinnām | hee-NAHM |
to Jerusalem | וְלִירוּשָׁלִַ֖ם | wĕlîrûšālaim | veh-lee-roo-sha-la-EEM |
one that bringeth good tidings. | מְבַשֵּׂ֥ר | mĕbaśśēr | meh-va-SARE |
אֶתֵּֽן׃ | ʾettēn | eh-TANE |