Index
Full Screen ?
 

ಯೆಶಾಯ 26:7

ಯೆಶಾಯ 26:7 ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಯೆಶಾಯ ಯೆಶಾಯ 26

ಯೆಶಾಯ 26:7
ನೀತಿವಂತನ ಮಾರ್ಗವು ಯಥಾರ್ಥವಾಗಿದೆ. ನೀನು ಅತ್ಯಧಿಕ ವಾದ ಯಥಾರ್ಥವಂತನು; ನೀತಿವಂತನ ದಾರಿಯನ್ನು ತೂಗಿ ನೋಡುತ್ತೀ;

Tamil Indian Revised Version
பிதாவாகிய தேவனாலும், நம்முடைய இரட்சகராக இருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Tamil Easy Reading Version
அந்த விசுவாசமும் அறிவும் நித்திய வாழ்வுக்கான நம்பிக்கையின் மூலமே வருகின்றது. அவ்வாழ்க்கையை நமக்குத் தருவதாக தேவன் வாக்குறுதி அளித்திருக்கிறார். தேவன் பொய் சொல்வதில்லை.

Thiru Viviliam
Same as above

தீத்து 1:1தீத்து 1தீத்து 1:3

King James Version (KJV)
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

American Standard Version (ASV)
in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

Bible in Basic English (BBE)
In the hope of eternal life, which was made certain before eternal time, by the word of God who is ever true;

Darby English Bible (DBY)
in [the] hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time,

World English Bible (WEB)
in hope of eternal life, which God, who can’t lie, promised before eternal times;

Young’s Literal Translation (YLT)
upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,

தீத்து Titus 1:2
பிதாவாகிய தேவனாலும், நம்முடைய இரட்சகராயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

In
ἐπ'epape
hope
ἐλπίδιelpidiale-PEE-thee
of
eternal
ζωῆςzōēszoh-ASE
life,
αἰωνίουaiōniouay-oh-NEE-oo
which
ἣνhēnane
God,
ἐπηγγείλατοepēngeilatoape-ayng-GEE-la-toh

hooh
lie,
cannot
that
ἀψευδὴςapseudēsah-psave-THASE
promised
θεὸςtheosthay-OSE
before
πρὸproproh
the
world
began;
χρόνωνchronōnHROH-none

αἰωνίωνaiōniōnay-oh-NEE-one
The
way
אֹ֥רַחʾōraḥOH-rahk
of
the
just
לַצַּדִּ֖יקlaṣṣaddîqla-tsa-DEEK
is
uprightness:
מֵֽישָׁרִ֑יםmêšārîmmay-sha-REEM
upright,
most
thou,
יָשָׁ֕רyāšārya-SHAHR
dost
weigh
מַעְגַּ֥לmaʿgalma-ɡAHL
the
path
צַדִּ֖יקṣaddîqtsa-DEEK
of
the
just.
תְּפַלֵּֽס׃tĕpallēsteh-fa-LASE

Tamil Indian Revised Version
பிதாவாகிய தேவனாலும், நம்முடைய இரட்சகராக இருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.

Tamil Easy Reading Version
அந்த விசுவாசமும் அறிவும் நித்திய வாழ்வுக்கான நம்பிக்கையின் மூலமே வருகின்றது. அவ்வாழ்க்கையை நமக்குத் தருவதாக தேவன் வாக்குறுதி அளித்திருக்கிறார். தேவன் பொய் சொல்வதில்லை.

Thiru Viviliam
Same as above

தீத்து 1:1தீத்து 1தீத்து 1:3

King James Version (KJV)
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

American Standard Version (ASV)
in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

Bible in Basic English (BBE)
In the hope of eternal life, which was made certain before eternal time, by the word of God who is ever true;

Darby English Bible (DBY)
in [the] hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time,

World English Bible (WEB)
in hope of eternal life, which God, who can’t lie, promised before eternal times;

Young’s Literal Translation (YLT)
upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,

தீத்து Titus 1:2
பிதாவாகிய தேவனாலும், நம்முடைய இரட்சகராயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும் உண்டாவதாக.
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

In
ἐπ'epape
hope
ἐλπίδιelpidiale-PEE-thee
of
eternal
ζωῆςzōēszoh-ASE
life,
αἰωνίουaiōniouay-oh-NEE-oo
which
ἣνhēnane
God,
ἐπηγγείλατοepēngeilatoape-ayng-GEE-la-toh

hooh
lie,
cannot
that
ἀψευδὴςapseudēsah-psave-THASE
promised
θεὸςtheosthay-OSE
before
πρὸproproh
the
world
began;
χρόνωνchronōnHROH-none

αἰωνίωνaiōniōnay-oh-NEE-one

Chords Index for Keyboard Guitar