ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 6:5
ಇಸ್ರಾ ಯೇಲನ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಣಗಳನ್ನು ದೇವತಾ ವಿಗ್ರಹಗಳ ಮುಂದೆ ಹಾಕುವೆನು. ನಿಮ್ಮ ಯಜ್ಞವೇದಿಗಳ ಸುತ್ತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಎಲುಬುಗಳನ್ನು ಎರಚಿಬಿಡುವೆನು.
And I will lay | וְנָתַתִּ֗י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
carcases dead the | פִּגְרֵי֙ | pigrēy | peeɡ-RAY |
of the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
their idols; | גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם | gillûlêhem | ɡee-loo-lay-HEM |
and I will scatter | וְזֵרִיתִי֙ | wĕzērîtiy | veh-zay-ree-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
your bones | עַצְמ֣וֹתֵיכֶ֔ם | ʿaṣmôtêkem | ats-MOH-tay-HEM |
round about | סְבִיב֖וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
your altars. | מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃ | mizbĕḥôtêkem | meez-beh-hoh-tay-HEM |