ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 41:2
ಬಾಗಲಿನ ಅಗಲವು ಹತ್ತು ಮೊಳ ಬಾಗಲಿನ ಪಾರ್ಶ್ವಗಳು ಒಂದು ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಐದು ಮೊಳ, ಇನ್ನೊಂದು ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಐದು ಮೊಳವೆಂದು ಅವನು ಅದರ ಉದ್ದವನ್ನು ನಲವತ್ತು ಮೊಳವೆಂದೂ ಅಗಲವನ್ನು ಇಪ್ಪತ್ತು ಮೊಳವೆಂದೂ ಅಳೆದನು.
And the breadth | וְרֹ֣חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
door the of | הַפֶּתַח֮ | happetaḥ | ha-peh-TAHK |
was ten | עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser |
cubits; | אַמּוֹת֒ | ʾammôt | ah-MOTE |
sides the and | וְכִתְפ֣וֹת | wĕkitpôt | veh-heet-FOTE |
of the door | הַפֶּ֔תַח | happetaḥ | ha-PEH-tahk |
were five | חָמֵ֤שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
cubits | אַמּוֹת֙ | ʾammôt | ah-MOTE |
side, one the on | מִפּ֔וֹ | mippô | MEE-poh |
and five | וְחָמֵ֥שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
cubits | אַמּ֖וֹת | ʾammôt | AH-mote |
side: other the on | מִפּ֑וֹ | mippô | MEE-poh |
measured he and | וַיָּ֤מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
the length | אָרְכּוֹ֙ | ʾorkô | ore-KOH |
thereof, forty | אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
cubits: | אַמָּ֔ה | ʾammâ | ah-MA |
and the breadth, | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
cubits. | אַמָּֽה׃ | ʾammâ | ah-MA |