ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 30:4
ಕತ್ತಿಯು ಐಗುಪ್ತದ ಮೇಲೆ ಬರುವದು, ಅಲ್ಲಿನ ಪ್ರಜೆಗಳು ಹತರಾಗಲು ಐಥಿಯೋಪ್ಯ ದಲ್ಲಿಯೂ ಸಂಕಟವಾಗುವದು; ಐಗುಪ್ತದ ಜನಸಮೂ ಹವು ಒಯ್ಯಲ್ಪಡುವದು ಅದರ ಅಸ್ತಿವಾರವು ಮುರಿದು ಹಾಳಾಗುವದು.
And the sword | וּבָאָ֥ה | ûbāʾâ | oo-va-AH |
shall come | חֶ֙רֶב֙ | ḥereb | HEH-REV |
upon Egypt, | בְּמִצְרַ֔יִם | bĕmiṣrayim | beh-meets-RA-yeem |
pain great and | וְהָיְתָ֤ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
shall be | חַלְחָלָה֙ | ḥalḥālāh | hahl-ha-LA |
in Ethiopia, | בְּכ֔וּשׁ | bĕkûš | beh-HOOSH |
when the slain | בִּנְפֹ֥ל | binpōl | been-FOLE |
fall shall | חָלָ֖ל | ḥālāl | ha-LAHL |
in Egypt, | בְּמִצְרָ֑יִם | bĕmiṣrāyim | beh-meets-RA-yeem |
and they shall take away | וְלָקְח֣וּ | wĕloqḥû | veh-loke-HOO |
multitude, her | הֲמוֹנָ֔הּ | hămônāh | huh-moh-NA |
and her foundations | וְנֶהֶרְס֖וּ | wĕnehersû | veh-neh-her-SOO |
shall be broken down. | יְסֹֽדוֹתֶֽיהָ׃ | yĕsōdôtêhā | yeh-SOH-doh-TAY-ha |