Ezekiel 23:13
ಆಗ ನಾನು ಅವಳು ಅಪವಿತ್ರವಾದಳೆಂದು ನೋಡಿದೆನು; ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಒಂದೇ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಡಿದರು.
Ezekiel 23:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then I saw that she was defiled, that they took both one way,
American Standard Version (ASV)
And I saw that she was defiled; they both took one way.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw that she had become unclean; the two of them went the same way.
Darby English Bible (DBY)
And I saw that she was defiled: both took one way.
World English Bible (WEB)
I saw that she was defiled; they both took one way.
Young's Literal Translation (YLT)
And I see that she hath been defiled, One way `is' to them both.
| Then I saw | וָאֵ֖רֶא | wāʾēreʾ | va-A-reh |
| that | כִּ֣י | kî | kee |
| defiled, was she | נִטְמָ֑אָה | niṭmāʾâ | neet-MA-ah |
| that they took both | דֶּ֥רֶךְ | derek | DEH-rek |
| one | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| way, | לִשְׁתֵּיהֶֽן׃ | lištêhen | leesh-tay-HEN |
Cross Reference
2 ಅರಸುಗಳು 17:18
ಆದದರಿಂದ ಕರ್ತನು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮೇಲೆ ಬಹುಕೋಪ ಗೊಂಡು ಅವರನ್ನು ತನ್ನ ಸಮ್ಮುಖದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ದನು. ಯೆಹೂದದ ಗೋತ್ರದ ಹೊರತಾಗಿ ಇನ್ಯಾರೂ ಉಳಿದದ್ದಿಲ್ಲ.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 23:31
ನೀನು ನಿನ್ನ ಸಹೋದರಿಯ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿಯೇ ನಡೆದದ್ದರಿಂದ ಅವಳ ಪಾತ್ರೆಯನ್ನು ನಿನ್ನ ಕೈಗೆ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
ಹೋಶೇ 12:1
ಎಫ್ರಾಯಾಮು ಗಾಳಿಯನ್ನೇ ಸೇವಿಸುತ್ತದೆ; ಪಶ್ಚಿಮದ ಗಾಳಿಯ ಹಿಂದೆ ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ ಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತದೆ. ಅವರು ಪ್ರತಿದಿನವು ಸುಳ್ಳನ್ನೂ ನಾಶನವನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ ಅಶ್ಯೂರ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಐಗುಪ್ತಕ್ಕೆ ಎಣ್ಣೆಯನ್ನು ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.