Job 21:8
ಅವರ ಸಂತಾನದವರು ಅವರ ಮುಂದೆ ಅವರ ಸಂಗಡ ದೃಢವಾಗಿದ್ದಾರೆ; ಅವರ ಸಂತಾನದವರು ಅವರ ಕಣ್ಣು ಗಳ ಮುಂದೆ ಇದ್ದಾರೆ.
Job 21:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
American Standard Version (ASV)
Their seed is established with them in their sight, And their offspring before their eyes.
Bible in Basic English (BBE)
Their children are ever with them, and their offspring before their eyes.
Darby English Bible (DBY)
Their seed is established with them in their sight, and their offspring before their eyes.
Webster's Bible (WBT)
Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
World English Bible (WEB)
Their child is established with them in their sight, Their offspring before their eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
Their seed is established, Before their face with them, And their offspring before their eyes.
| Their seed | זַרְעָ֤ם | zarʿām | zahr-AM |
| is established | נָכ֣וֹן | nākôn | na-HONE |
| in their sight | לִפְנֵיהֶ֣ם | lipnêhem | leef-nay-HEM |
| with | עִמָּ֑ם | ʿimmām | ee-MAHM |
| them, and their offspring | וְ֝צֶאֱצָאֵיהֶ֗ם | wĕṣeʾĕṣāʾêhem | VEH-tseh-ay-tsa-ay-HEM |
| before their eyes. | לְעֵינֵיהֶֽם׃ | lĕʿênêhem | leh-ay-nay-HEM |
Cross Reference
ಯೋಬನು 5:3
ಮೂಢನು ಬೇರೂರುವದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆನು; ಸಂಗಡಲೇ ಅವನ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ನಾನು ಶಪಿಸಿದೆನು.
ಯೋಬನು 18:19
ಅವನ ಜನರಲ್ಲಿ ಅವನಿಗೆ ಮಗನೂ ಇಲ್ಲ, ಮೊಮ್ಮಗನೂ ಇಲ್ಲ; ಅವನ ನಿವಾಸಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿ ದವನೂ ಇಲ್ಲ.
ಯೋಬನು 20:10
ಅವನ ಮಕ್ಕಳು ಬಡವ ರನ್ನು ಮೆಚ್ಚಿಸುತ್ತಾರೆ; ಅವನ ಕೈಗಳು ಅವರ ವಸ್ತುಗ ಳನ್ನು ತಿರುಗಿ ಕೊಡುತ್ತವೆ.
ಯೋಬನು 20:28
ಅವನ ಮನೆಯ ಆದಾಯವು ತೊಲಗಿ ಹೋಗುವದು; ಅವನ ಕೋಪದ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಅದು ಕರಗಿ ಹೋಗುವದು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 17:14
ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಕೈಚಾಚಿ ಈ ಮನುಷ್ಯರಿಂದ ಅಂದರೆ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಪಾಲಿಗಿರುವ ಈ ಲೋಕದ ಜನರಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಪಾರುಮಾಡು. ಅವರ ಹೊಟ್ಟೆಯನ್ನು ಮರೆಯಾದ ನಿನ್ನ ನಿಕ್ಷೇಪದಿಂದ ತುಂಬಿಸುತ್ತೀ; ಅವರು ಮಕ್ಕಳಿಂದ ತೃಪ್ತರಾಗಿ ತಮ್ಮ ಮಿಕ್ಕ ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ತಮ್ಮ ಶಿಶುಗಳಿಗೆ ಉಳಿಸುತ್ತಾರೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 17:6
ಮಕ್ಕಳ ಮಕ್ಕಳು ವೃದ್ಧರಿಗೆ ಕಿರೀಟ; ಮಕ್ಕಳ ಭೂಷಣವು ಅವರ ತಂದೆ ಗಳೇ.