Galatians 1:12
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮನುಷ್ಯ ನಿಂದ ಹೊಂದಲಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲವೆ ನನಗೆ ಯಾರೂ ಉಪದೇಶಿಸಲಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನಿಂದಲೇ ಅದು ನನಗೆ ಪ್ರಕಟವಾಯಿತು.
Galatians 1:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.
American Standard Version (ASV)
For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but `it came to me' through revelation of Jesus Christ.
Bible in Basic English (BBE)
For I did not get it from man, and I was not given teaching in it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
Darby English Bible (DBY)
For neither did I receive them from man, neither was I taught [them], but by revelation of Jesus Christ.
World English Bible (WEB)
For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
Young's Literal Translation (YLT)
for neither did I from man receive it, nor was I taught `it', but through a revelation of Jesus Christ,
| For | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
| I | γὰρ | gar | gahr |
| neither | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| received | παρὰ | para | pa-RA |
| it | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
| of | παρέλαβον | parelabon | pa-RAY-la-vone |
| man, | αὐτό | auto | af-TOH |
| neither | οὔτε | oute | OO-tay |
| taught I was | ἐδιδάχθην | edidachthēn | ay-thee-THAHK-thane |
| it, but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| by | δι' | di | thee |
| the revelation | ἀποκαλύψεως | apokalypseōs | ah-poh-ka-LYOO-psay-ose |
| of Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
| Christ. | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
Cross Reference
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 2:10
ನಮಗಾದರೋ ದೇವರು ತನ್ನ ಆತ್ಮನ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದನು. ಆ ಆತ್ಮನು ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳನ್ನು, ಹೌದು, ದೇವರ ಅಗಾಧವಾದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಪರಿಶೋಧಿಸು ವವನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 11:23
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಿಕೊಟ್ಟ ಉಪದೇಶವನ್ನು ಕರ್ತನಿಂದ ಹೊಂದಿದೆನು. ಅದೇನಂದರೆ, ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸು ತಾನು ಹಿಡಿದುಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 12:1
ಹೆಚ್ಚಳಪಡುವದು ಹೇಗೂ ವಿಹಿತವಲ್ಲ ದಿದ್ದರೂ ಅದು ನನಗೆ ಅವಶ್ಯವಾಗಿದೆ; ಆದದರಿಂದ ಕರ್ತನು ನನಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿದ ದರ್ಶನಗಳ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಟನೆಗಳ ವಿಷಯವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 1:1
ಮನುಷ್ಯರ ಕಡೆಯಿಂದಾಗಲಿ ಮನುಷ್ಯನ ಮುಖಾಂತರದಿಂದಾಗಲಿ ಅಪೊಸ್ತಲ ನಾಗಿರದೆ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ಮುಖಾಂತರವೂ ಆತನನ್ನು ಸತ್ತವರೊಳಗಿಂದ ಎಬ್ಬಿಸಿದ ತಂದೆಯಾದ ದೇವ ರಿಂದಲೂ ಅಪೊಸ್ತಲನಾದ ಪೌಲನೆಂಬ ನಾನೂ
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 1:16
ಇದಲ್ಲದೆ ದೇವರು ಅನ್ಯಜನರಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಮಗನನ್ನು ನಾನು ಸಾರುವವನಾಗಬೇಕೆಂದು ಆತನನ್ನು ನನ್ನೊಳಗೆ ಪ್ರಕಟಿಸುವದಕ್ಕೆ ಇಚ್ಛೈಸಿದಾಗಲೇ ನಾನು ಮನುಷ್ಯರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸದೆ