Ezekiel 48:4
ನಫ್ತಾಲಿಯ ಮೇರೆಯ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವದ ಕಡೆಯಿಂದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕಡೆಯ ವರೆಗೆ ಮನಸ್ಸೆಗೆ ಒಂದು ಭಾಗ.
Ezekiel 48:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.
American Standard Version (ASV)
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh, one `portion'.
Bible in Basic English (BBE)
And on the limit of Naphtali, from the east side to the west side: Manasseh, one part.
Darby English Bible (DBY)
And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one.
World English Bible (WEB)
By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one [portion].
Young's Literal Translation (YLT)
and by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one,
| And by | וְעַ֣ל׀ | wĕʿal | veh-AL |
| the border | גְּב֣וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
| of Naphtali, | נַפְתָּלִ֗י | naptālî | nahf-ta-LEE |
| from the east | מִפְּאַ֥ת | mippĕʾat | mee-peh-AT |
| side | קָדִ֛מָה | qādimâ | ka-DEE-ma |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| the west | פְּאַת | pĕʾat | peh-AT |
| side, | יָ֖מָּה | yāmmâ | YA-ma |
| a | מְנַשֶּׁ֥ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| portion for Manasseh. | אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |
Cross Reference
ಯೆಹೋಶುವ 17:1
ಇದಲ್ಲದೆ ಮನಸ್ಸೆಯ ಗೋತ್ರಕ್ಕೂ ಭಾಗಸಿಕ್ಕಿತು. ಯಾಕಂದರೆ ಅವನು ಯೋಸೇಫ ನಿಗೆ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾಗಿದ್ದನು. ಮನಸ್ಸೆಯ ಹಿರಿಯ ಮಗನಾದ ಗಿಲ್ಯಾದನ ತಂದೆಯಾದ ಮಾಕೀರನು ಶೂರನಾದದರಿಂದ ಗಿಲ್ಯಾದು ಬಾಷಾನು ಅವನ ಪಾಲಿಗೆ ಬಂದವು;
ಯೆಹೋಶುವ 13:29
ಇದಲ್ಲದೆ ಮನೆಸ್ಸೆಯ ಮಕ್ಕಳ ಅರ್ಧಗೋತ್ರಕ್ಕೆ ಮೋಶೆಯು ಅವರ ಕುಟುಂಬದ ಪ್ರಕಾರ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಕೊಟ್ಟನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 30:22
ಆಗ ದೇವರು ರಾಹೇಲಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿ ಕೊಂಡನು. ದೇವರು ಆಕೆಯನ್ನು ಆಲೈಸಿ ಆಕೆಯ ಗರ್ಭವನ್ನು ತೆರೆದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 41:51
ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಿಗೆ ಯೋಸೇಫನು ಮನಸ್ಸೆ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟನು. ಯಾಕಂದರೆ ಅವನು--ದೇವರು ನನ್ನ ಕಷ್ಟವನ್ನು ಮತ್ತು ನನ್ನ ತಂದೆಯ ಮನೆಯನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮರೆತುಬಿಡುವಂತೆ ಮಾಡಿದನು ಅಂದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 48:5
ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಐಗುಪ್ತಕ್ಕೆ ಬರುವ ಮೊದಲು ಐಗುಪ್ತದಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಇಬ್ಬರು ಕುಮಾರರಾದ ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ ಮನಸ್ಸೆಯರು ನನ್ನ ವರು ಮತ್ತು ಅವರು ರೂಬೇನ್ ಸಿಮೆಯೋನ್ ಇವ ರಂತೆ ನನ್ನವರಾಗಿರಬೇಕು.
ಆದಿಕಾಂಡ 48:14
ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲನು ತನ್ನ ಬಲಗೈಯನ್ನು ಚಾಚಿ ಚಿಕ್ಕವನಾದ ಎಫ್ರಾಯಾಮನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆಯೂ ತನ್ನ ಎಡಗೈಯನ್ನು ಮನಸ್ಸೆಯ ತಲೆಯ ಮೇಲೆಯೂ ಇಟ್ಟನು. ಮನಸ್ಸೆಯು ಹಿರಿಯವನಾಗಿದ್ದರೂ ಬೇಕೆಂದೇ ಅವನು ತನ್ನ ಕೈಗಳನ್ನು ಹಾಗೆ ಇಟ್ಟನು.