2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 13:19
ಅಬೀ ಯನು ಯಾರೊಬ್ಬಾಮನನ್ನು ಹಿಂದಟ್ಟಿ ಅವನಿಂದ ಬೇತೇಲ್, ಯೆಷಾನಾ, ಎಫ್ರೋನ್ ಎಂಬ ಪಟ್ಟಣ ಗಳನ್ನೂ ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳನ್ನೂ ತೆಗೆದುಕೊಂಡನು.
And Abijah | וַיִּרְדֹּ֣ף | wayyirdōp | va-yeer-DOFE |
pursued | אֲבִיָּה֮ | ʾăbiyyāh | uh-vee-YA |
after | אַֽחֲרֵ֣י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
Jeroboam, | יָֽרָבְעָם֒ | yārobʿām | ya-rove-AM |
and took | וַיִּלְכֹּ֤ד | wayyilkōd | va-yeel-KODE |
cities | מִמֶּ֙נּוּ֙ | mimmennû | mee-MEH-NOO |
from | עָרִ֔ים | ʿārîm | ah-REEM |
him, | אֶת | ʾet | et |
Beth-el | בֵּֽית | bêt | bate |
with | אֵל֙ | ʾēl | ale |
towns the | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
thereof, and Jeshanah | בְּנוֹתֶ֔יהָ | bĕnôtêhā | beh-noh-TAY-ha |
with | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
the towns | יְשָׁנָ֖ה | yĕšānâ | yeh-sha-NA |
Ephrain and thereof, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
with the towns | בְּנוֹתֶ֑יהָ | bĕnôtêhā | beh-noh-TAY-ha |
thereof. | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
עֶפְרַ֖וִן | ʿeprawin | ef-RA-veen | |
וּבְנֹתֶֽיהָ׃ | ûbĕnōtêhā | oo-veh-noh-TAY-ha |