2 Chronicles 4:2
ಅವನು ಎರಕದ ಸಮುದ್ರವನ್ನು ಮಾಡಿಸಿದನು; ಅದು ಸುತ್ತಲಾಗಿ ಈ ಅಂಚಿನಿಂದ ಆ ಅಂಚಿಗೆ ಹತ್ತು ಮೊಳ, ಅದರ ಎತ್ತರ ಐದು ಮೊಳ, ಸುತ್ತಳತೆ ಮೂವತ್ತು ಮೊಳ ನೂಲಳತೆಯಾಗಿತ್ತು.
2 Chronicles 4:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
American Standard Version (ASV)
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Bible in Basic English (BBE)
And he made the great water-vessel of metal, round in form, measuring ten cubits across from edge to edge; it was five cubits high and thirty cubits round.
Darby English Bible (DBY)
And he made the sea, molten, ten cubits from brim to brim, round all about; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits encompassed it round about.
Webster's Bible (WBT)
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the hight of it; and a line of thirty cubits encompassed it.
World English Bible (WEB)
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height of it was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.
Young's Literal Translation (YLT)
And he maketh the molten sea; ten by the cubit, from its edge unto its edge, round in compass, and five by the cubit its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it, round about.
| Also he made | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| אֶת | ʾet | et | |
| a molten | הַיָּ֖ם | hayyām | ha-YAHM |
| sea | מוּצָ֑ק | mûṣāq | moo-TSAHK |
| of ten | עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser |
| cubits | בָּֽ֠אַמָּה | bāʾammâ | BA-ah-ma |
| from brim | מִשְּׂפָת֨וֹ | miśśĕpātô | mee-seh-fa-TOH |
| to | אֶל | ʾel | el |
| brim, | שְׂפָת֜וֹ | śĕpātô | seh-fa-TOH |
| round | עָג֣וֹל׀ | ʿāgôl | ah-ɡOLE |
| in compass, | סָבִ֗יב | sābîb | sa-VEEV |
| five and | וְחָמֵ֤שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
| cubits | בָּֽאַמָּה֙ | bāʾammāh | ba-ah-MA |
| the height | קֽוֹמָת֔וֹ | qômātô | koh-ma-TOH |
| thereof; and a line | וְקָו֙ | wĕqāw | veh-KAHV |
| thirty of | שְׁלֹשִׁ֣ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
| cubits | בָּֽאַמָּ֔ה | bāʾammâ | ba-ah-MA |
| did compass | יָסֹ֥ב | yāsōb | ya-SOVE |
| it round about. | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |
Cross Reference
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 30:18
ತೊಳೆದುಕೊಳ್ಳುವ ದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿತ್ತಾಳೆಯಒಂದು ಗಂಗಾಳವನ್ನೂ ಅದಕ್ಕೆ ಹಿತ್ತಾಳೆಯ ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಅದನ್ನು ಸಭೆಯ ಗುಡಾರಕ್ಕೂ ಯಜ್ಞವೇದಿಗೂ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿಟ್ಟು ಅದರಲ್ಲಿ ನೀರನ್ನು ಹೊಯ್ಯಬೇಕು.
1 ಅರಸುಗಳು 7:23
ಇದಲ್ಲದೆ ಎರಕದ ಸಮುದ್ರವನ್ನು ಮಾಡಿದನು. ಅದು ದುಂಡಾಗಿ ಈ ಅಂಚಿನಿಂದ ಆ ಅಂಚಿಗೆ ಹತ್ತು ಮೊಳವೂ ಅದರ ಎತ್ತರ ಐದು ಮೊಳವೂ ಸುತ್ತಳತೆ ಮೂವತ್ತು ಮೊಳವೂ ಆಗಿತ್ತು. ಅದರ ಅಂಚಿನ ಕೆಳ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅದರ ಸುತ್ತಲೂ ಮೊಗ್ಗುಗಳಿದ್ದವು.
ಜೆಕರ್ಯ 13:1
ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ದಾವೀದನ ಮನೆತನದ ವರಿಗೂ ಯೆರೂಸಲೇಮಿನ ನಿವಾಸಿಗ ಳಿಗೂ ಪಾಪದ ನಿಮಿತ್ತ ಮತ್ತು ಅಶುದ್ಧತ್ವದ ನಿಮಿತ್ತ ಬುಗ್ಗೆ ತೆರೆಯಲ್ಪಡುವದು.
ತೀತನಿಗೆ 3:5
ನಾವು ಮಾಡಿದ ನೀತಿಯ ಕ್ರಿಯೆ ಗಳಿಂದಲ್ಲ, ಆತನ ಕರುಣೆಯಿಂದಲೇ ಪುನರ್ಜನ್ಮದ ತೊಳೆಯುವಿಕೆಯಿಂದಲೂ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನು ನೂತನ ಸ್ವಭಾವವನ್ನುಂಟು ಮಾಡುವದರಿಂದಲೂ ಆತನು ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದನು.
ಪ್ರಕಟನೆ 7:14
ಅದಕ್ಕೆ ನಾನು ಅಯ್ಯಾ, ನೀನೇ ಬಲ್ಲೆ ಅಂದೆನು. ಅವನು ನನಗೆ--ಇವರು ಮಹಾಸಂಕಟದೊಳಗಿಂದ ಬಂದವರು; ಕುರಿಮರಿಯಾ ದಾತನ ರಕ್ತದಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ನಿಲುವಂಗಿಗಳನ್ನು ತೊಳೆದು ಬೆಳ್ಳಗೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.