1 Samuel 2:7
ಕರ್ತನು ಬಡತನವನ್ನು ಐಶ್ವರ್ಯ ವನ್ನು ಕೊಡುವಾತನೂ ತಗ್ಗಿಸುವಾತನೂ ಉನ್ನತಮಾಡು ವಾತನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ.
1 Samuel 2:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
American Standard Version (ASV)
Jehovah maketh poor, and maketh rich: He bringeth low, he also lifteth up.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up;
Darby English Bible (DBY)
Jehovah maketh poor, and maketh rich, he bringeth low, also he lifteth up:
Webster's Bible (WBT)
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
World English Bible (WEB)
Yahweh makes poor, and makes rich: He brings low, he also lifts up.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.
| The Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| maketh poor, | מוֹרִ֣ישׁ | môrîš | moh-REESH |
| rich: maketh and | וּמַֽעֲשִׁ֑יר | ûmaʿăšîr | oo-ma-uh-SHEER |
| he bringeth low, | מַשְׁפִּ֖יל | mašpîl | mahsh-PEEL |
| and | אַף | ʾap | af |
| lifteth up. | מְרוֹמֵֽם׃ | mĕrômēm | meh-roh-MAME |
Cross Reference
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 75:7
ಆದರೆ ದೇವರು ನ್ಯಾಯತೀರಿಸುವಾ ತನಾಗಿದ್ದಾನೆ; ಒಬ್ಬನನ್ನು ತಗ್ಗಿಸುತ್ತಾನೆ; ಇನ್ನೊಬ್ಬನನ್ನು ಎತ್ತುತ್ತಾನೆ.
ಯೋಬನು 5:11
ಹೀಗೆ ತಗ್ಗಿದವರನ್ನು ಉನ್ನತದಲ್ಲಿಡುತ್ತಾನೆ. ದುಃಖವುಳ್ಳವರು ರಕ್ಷಣೆಗೆ ಎತ್ತ ಲ್ಪಡುತ್ತಾರೆ.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 8:17
ನನ್ನ ಬಲವೇ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಕೈಯ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವೇ ನನಗೆ ಈ ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿತೆಂದು ನಿನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳದ ಹಾಗೆ ನೋಡಿಕೋ.
ಯೋಬನು 1:21
ಬೆತ್ತಲೆಯಾಗಿ ನನ್ನ ತಾಯಿಯ ಗರ್ಭ ದಿಂದ ಹೊರಟು ಬಂದೆನು, ಬೆತ್ತಲೆಯಾಗಿ ತಿರುಗಿ ಹೋಗಬೇಕು. ಕರ್ತನು ಕೊಟ್ಟನು, ಕರ್ತನು ತಕ್ಕೊಂಡನು; ಕರ್ತನ ಹೆಸರಿಗೆ ಸ್ತೋತ್ರ ಅಂದನು.
ಯಾಕೋಬನು 4:10
ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಗ್ಗಿಸಿ ಕೊಳ್ಳಿರಿ; ಆಗಲಾತನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತುವನು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 102:10
ನನ್ನನ್ನು ನೀನು ಎತ್ತಿ ಕೆಡವಿ ಹಾಕಿದ್ದೀ;
ಯೆಶಾಯ 2:12
ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನ ದಿನವು ಗರ್ವ ಮತ್ತು ಅಹಂಭಾವದಿಂದ ತುಂಬಿರು ವವರ ಮೇಲೆಯೂ ತನ್ನನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನ ಮೇಲೆಯೂ ಬರುವದು; ಆತನು ಅವರನ್ನು ತಗ್ಗಿಸುವನು.
ಯಾಕೋಬನು 1:9
ಹೀನಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಸಹೋದರನು ತಾನು ಉನ್ನತ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬಂದೆನೆಂದು ಉಲ್ಲಾಸಪಡಲಿ;