1 Chronicles 17:26
ಈಗ ಕರ್ತನೇ, ನೀನು ದೇವರಾಗಿದ್ದೀ; ಈ ಒಳ್ಳೇ ವಾಗ್ದಾನವನ್ನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಿಗೆ ಹೇಳಿದಿ.
1 Chronicles 17:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
American Standard Version (ASV)
And now, O Jehovah, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
Bible in Basic English (BBE)
And now, O Lord, you are God, and you have said you will give this good thing to your servant:
Darby English Bible (DBY)
And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;
Webster's Bible (WBT)
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness to thy servant:
World English Bible (WEB)
Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:
Young's Literal Translation (YLT)
`And now, Jehovah, Thou `art' God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;
| And now, | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thou | אַתָּה | ʾattâ | ah-TA |
| art God, | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
| promised hast and | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| this | וַתְּדַבֵּר֙ | wattĕdabbēr | va-teh-da-BARE |
| goodness | עַֽל | ʿal | al |
| unto | עַבְדְּךָ֔ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
| thy servant: | הַטּוֹבָ֖ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
| הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |
Cross Reference
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34:6
ಕರ್ತನು ಅವನೆದುರಿಗೆ ಹಾದು ಹೋಗುತ್ತಾ--ಕರ್ತನು, ಕರ್ತನಾದ ದೇವರು, ಕರುಣಾಳುವೂ ಕೃಪಾಳುವೂ ದೀರ್ಘಶಾಂತನೂ ಒಳ್ಳೇತನದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಮೃದ್ಧಿಯಾದಾತನೂ
ತೀತನಿಗೆ 1:2
ಸುಳ್ಳಾಡದ ದೇವರು ಲೋಕದಾರಂಭಕ್ಕೆ ಮೊದಲೇ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಿದ ನಿತ್ಯಜೀವದ ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 6:18
ಆಶ್ರಯವನ್ನು ಹೊಂದುವದಕ್ಕೆ ಓಡಿ ಬಂದು ನಮ್ಮ ಮುಂದೆ ಇಟ್ಟಿರುವ ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಹಿಡುಕೊಂಡವರಾದ ನಮಗೆ ಸುಳ್ಳಾಡದ ದೇವರ ಎರಡು ನಿಶ್ಚಲವಾದ ಆಧಾರಗಳಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಬಲವಾದ ಆದರಣೆ ಉಂಟಾ ಯಿತು.