Judges 8:23
ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನರು ಗಿದ್ಯೋನನಿಗೆನೀನು ನಮ್ಮನ್ನು ಮಿದ್ಯಾನ್ಯರ ಕೈಯಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿ ರಕ್ಷಿಸಿದ್ದರಿಂದ ನೀನೂ ನಿನ್ನ ಕುಮಾರನೂ ಕುಮಾರನ ಕುಮಾರನೂ ನಮ್ಮನ್ನು ಆಳಬೇಕು ಅಂದರು. ಗಿದ್ಯೋ ನನು ಅವರಿಗೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಳುವದಿಲ್ಲ, ನನ್ನ ಮಗನೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಳುವದಿಲ್ಲ, ಕರ್ತನೇ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಳುವನು ಅಂದನು.
And Gideon | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֲלֵהֶם֙ | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
unto | גִּדְע֔וֹן | gidʿôn | ɡeed-ONE |
them, I | לֹֽא | lōʾ | loh |
not will | אֶמְשֹׁ֤ל | ʾemšōl | em-SHOLE |
rule | אֲנִי֙ | ʾăniy | uh-NEE |
over you, neither | בָּכֶ֔ם | bākem | ba-HEM |
son my shall | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
rule | יִמְשֹׁ֥ל | yimšōl | yeem-SHOLE |
Lord the you: over | בְּנִ֖י | bĕnî | beh-NEE |
shall rule | בָּכֶ֑ם | bākem | ba-HEM |
over you. | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
יִמְשֹׁ֥ל | yimšōl | yeem-SHOLE | |
בָּכֶֽם׃ | bākem | ba-HEM |