Judges 3:30
ಹೀಗೆ ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ಮೋವಾಬ್ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಕೈಕೆಳಗೆ ತಗ್ಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ದೇಶವು ಎಂಭತ್ತು ವರುಷ ವಿಶ್ರಾಂತಿಗೊಂಡಿತು.
So Moab | וַתִּכָּנַ֤ע | wattikkānaʿ | va-tee-ka-NA |
was subdued | מוֹאָב֙ | môʾāb | moh-AV |
that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
under | תַּ֖חַת | taḥat | TA-haht |
the hand | יַ֣ד | yad | yahd |
Israel. of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
And the land | וַתִּשְׁקֹ֥ט | wattišqōṭ | va-teesh-KOTE |
had rest | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
fourscore | שְׁמוֹנִ֥ים | šĕmônîm | sheh-moh-NEEM |
years. | שָׁנָֽה׃ | šānâ | sha-NA |