Judges 20:8
ಆಗ ಸಮಸ್ತ ಜನವೂ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಹಾಗೆ ಎದ್ದು ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವನೂ ತನ್ನ ಡೇರೆಗೆ ಹೋಗದಿರಲಿ. ಮತ್ತು ತನ್ನ ಮನೆಗೆ ತಿರುಗಕೂಡದು.
Judges 20:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
American Standard Version (ASV)
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house.
Bible in Basic English (BBE)
Then all the people got up as one man and said, Not one of us will go to his tent or go back to his house:
Darby English Bible (DBY)
And all the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, and none of us will return to his house.
Webster's Bible (WBT)
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house:
World English Bible (WEB)
All the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the people rise as one man, saying, `None of us doth go to his tent, and none of us doth turn aside to his house;
| And all | וַיָּ֙קָם֙ | wayyāqām | va-YA-KAHM |
| the people | כָּל | kāl | kahl |
| arose | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
| as one | כְּאִ֥ישׁ | kĕʾîš | keh-EESH |
| man, | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| We will not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| any | נֵלֵךְ֙ | nēlēk | nay-lake |
| go us of | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| to his tent, | לְאָֽהֳל֔וֹ | lĕʾāhŏlô | leh-ah-hoh-LOH |
| neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| any we will | נָס֖וּר | nāsûr | na-SOOR |
| of us turn | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| into his house. | לְבֵיתֽוֹ׃ | lĕbêtô | leh-vay-TOH |
Cross Reference
Judges 20:1
ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲರು ಹೊರಟು ಗಿಲ್ಯಾದು ಸಹಿತವಾಗಿ ದಾನ್ ಪಟ್ಟಣವು ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಬೇರ್ಷೆಬದ ಮಟ್ಟಿಗೂ ಸಭೆಯು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಹಾಗೆ ಮಿಚ್ಪೆಯಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ಕೂಡಿಕೊಂಡಿತು.
Ecclesiastes 9:10
ನಿನ್ನ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದ ಕೆಲಸವನ್ನೆಲ್ಲಾ ನಿನ್ನ ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ಮಾಡು; ನೀನು ಹೋಗಲಿರುವ ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸವೂ ಯುಕ್ತಿಯೂ ತಿಳುವಳಿಕೆಯೂ ಜ್ಞಾನವೂ ಇರುವದಿಲ್ಲ.
Judges 20:11
ಹೀಗೆಯೇ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮನು ಷ್ಯರೆಲ್ಲರೂ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಹಾಗೆ ಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ಆ ಪಟ್ಟಣದ ಮುಂದೆ ಕೂಡಿದರು.
Judges 21:1
ಆದರೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರು ತಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವನೂ ತನ್ನ ಮಗಳನ್ನು ಬೆನ್ಯಾವಿಾನ್ಯ ರಿಗೆ ಮದುವೆಮಾಡಿಕೊಡುವದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಮಿಚ್ಪೆಯಲ್ಲಿ ಆಣೆಇಟ್ಟರು.
Judges 21:5
ಆದರೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು--ಕರ್ತನ ಬಳಿಗೆ ಸಭೆಯೊಂದಿಗೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಸಮಸ್ತ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಬಾರದವರು ಯಾರು ಅಂದರು. ಯಾಕಂದರೆ ಕರ್ತನ ಬಳಿಗೆ ಮಿಚ್ಪೆಗೆ ಬಾರದವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಸಾಯಬೇಕೆಂದು ದೊಡ್ಡ ಆಣೆಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದರು.
Proverbs 21:3
ಯಜ್ಞಕ್ಕಿಂತ ನೀತಿನ್ಯಾಯಗಳನ್ನು ನಡಿಸುವದು ಕರ್ತ ನಿಗೆ ಎಷ್ಟೋ ಮೆಚ್ಚಿಕೆಯಾಗಿದೆ.