Joshua 18:10
ಆಗ ಯೆಹೋಶುವನು ಶೀಲೋವಿನಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ಚೀಟುಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ದೇಶವನ್ನು ಅವರ ಪಾಲುಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಹಂಚಿಕೊಟ್ಟನು.
And Joshua | וַיַּשְׁלֵךְ֩ | wayyašlēk | va-yahsh-lake |
cast | לָהֶ֨ם | lāhem | la-HEM |
lots | יְהוֹשֻׁ֧עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
Shiloh in them for | גּוֹרָ֛ל | gôrāl | ɡoh-RAHL |
before | בְּשִׁלֹ֖ה | bĕšilō | beh-shee-LOH |
the Lord: | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
and there | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Joshua | וַיְחַלֶּק | wayḥalleq | vai-ha-LEK |
divided | שָׁ֨ם | šām | shahm |
יְהוֹשֻׁ֧עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah | |
the land | אֶת | ʾet | et |
children the unto | הָאָ֛רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
of Israel | לִבְנֵ֥י | libnê | leev-NAY |
according to their divisions. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
כְּמַחְלְקֹתָֽם׃ | kĕmaḥlĕqōtām | keh-mahk-leh-koh-TAHM |