Job 14:17
ನನ್ನ ದ್ರೋಹವನ್ನು ಚೀಲ ದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಿದ್ದಿ; ನನ್ನ ಅಕ್ರಮವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ ಹೊಲಿ ದಿದ್ದೀ.
Job 14:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
American Standard Version (ASV)
My transgression is sealed up in a bag, And thou fastenest up mine iniquity.
Bible in Basic English (BBE)
My wrongdoing is corded up in a bag, and my sin is shut up safe.
Darby English Bible (DBY)
My transgression is sealed up in a bag, and thou heapest up mine iniquity.
Webster's Bible (WBT)
My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up my iniquity.
World English Bible (WEB)
My disobedience is sealed up in a bag. You fasten up my iniquity.
Young's Literal Translation (YLT)
Sealed up in a bag `is' my transgression, And Thou sewest up mine iniquity.
| My transgression | חָתֻ֣ם | ḥātum | ha-TOOM |
| is sealed up | בִּצְר֣וֹר | biṣrôr | beets-RORE |
| bag, a in | פִּשְׁעִ֑י | pišʿî | peesh-EE |
| and thou sewest up | וַ֝תִּטְפֹּ֗ל | wattiṭpōl | VA-teet-POLE |
| עַל | ʿal | al | |
| mine iniquity. | עֲוֹנִֽי׃ | ʿăwōnî | uh-oh-NEE |
Cross Reference
Deuteronomy 32:34
ಅದು ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಬಚ್ಚಿಡಲ್ಪಟ್ಟದ್ದಾಗಿದ್ದು ನನ್ನ ಉಗ್ರಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಮುದ್ರೆ ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟದ್ದಲ್ಲವೋ?
Hosea 13:12
ಎಫ್ರಾ ಯಾಮಿನ ದುಷ್ಕೃತ್ಯವು ಕಟ್ಟಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಅವನ ಪಾಪವು ಬಚ್ಚಿಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
Job 21:19
ದೇವರು ಅವನ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವನ ಅಪರಾಧವನ್ನು ಇಡುತ್ತಾನೆ; ಅವನು ತಿಳುಕೊಳ್ಳುವ ಹಾಗೆ ಅವನಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿ ಕೊಡುತ್ತಾನೆ.