Jeremiah 5:26
ನನ್ನ ಜನರಲ್ಲಿ ದುಷ್ಟರು ಸಿಕ್ಕಿದ್ದಾರೆ; ಉರುಲು ಇಡುವವನ ಹಾಗೆ ಹೊಂಚು ಹಾಕುತ್ತಾರೆ; ಬೋನು ಹಾಕಿ ಮನುಷ್ಯರನ್ನು ಹಿಡಿಯು ತ್ತಾರೆ.
For | כִּי | kî | kee |
among my people | נִמְצְא֥וּ | nimṣĕʾû | neem-tseh-OO |
are found | בְעַמִּ֖י | bĕʿammî | veh-ah-MEE |
wicked | רְשָׁעִ֑ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
men: they lay wait, | יָשׁוּר֙ | yāšûr | ya-SHOOR |
setteth that he as | כְּשַׁ֣ךְ | kĕšak | keh-SHAHK |
snares; | יְקוּשִׁ֔ים | yĕqûšîm | yeh-koo-SHEEM |
they set | הִצִּ֥יבוּ | hiṣṣîbû | hee-TSEE-voo |
trap, a | מַשְׁחִ֖ית | mašḥît | mahsh-HEET |
they catch | אֲנָשִׁ֥ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
men. | יִלְכֹּֽדוּ׃ | yilkōdû | yeel-koh-DOO |