Jeremiah 37:2
ಆದರೆ ಕರ್ತನು ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಯೆರೆವಿಾಯನಿಂದ ಹೇಳಿಸಿದ ವಾಕ್ಯಗಳಿಗೆ ಅವನೂ ಅವನ ಸೇವಕರೂ ದೇಶದ ಜನರೂ ಕಿವಿಗೊಡಲಿಲ್ಲ.
But neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
he, | שָׁמַ֛ע | šāmaʿ | sha-MA |
nor his servants, | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
people the nor | וַעֲבָדָ֖יו | waʿăbādāyw | va-uh-va-DAV |
of the land, | וְעַ֣ם | wĕʿam | veh-AM |
hearken did | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
unto | אֶל | ʾel | el |
the words | דִּבְרֵ֣י | dibrê | deev-RAY |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
he spake | דִּבֶּ֔ר | dibber | dee-BER |
by | בְּיַ֖ד | bĕyad | beh-YAHD |
the prophet | יִרְמְיָ֥הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
Jeremiah. | הַנָּבִֽיא׃ | hannābîʾ | ha-na-VEE |