Jeremiah 25:19
ಐಗುಪ್ತದ ಅರಸನಾದ ಫರೋಹನಿಗೂ ಅವನ ಸೇವಕರಿಗೂ ಅವನ ಪ್ರಭುಗಳಿಗೂ
Jeremiah 25:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
American Standard Version (ASV)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
Bible in Basic English (BBE)
Pharaoh, king of Egypt, and his servants and his princes and all his people;
Darby English Bible (DBY)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
World English Bible (WEB)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
Young's Literal Translation (YLT)
Pharaoh king of Egypt, and his servants, And his heads, and all his people,
| אֶת | ʾet | et | |
| Pharaoh | פַּרְעֹ֧ה | parʿō | pahr-OH |
| king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| of Egypt, | מִצְרַ֛יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
| servants, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and his princes, | עֲבָדָ֥יו | ʿăbādāyw | uh-va-DAV |
| and all | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| his people; | שָׂרָ֖יו | śārāyw | sa-RAV |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| עַמּֽוֹ׃ | ʿammô | ah-moh |
Cross Reference
Jeremiah 46:2
ಬಾಬೆಲಿನ ಅರಸನಾದ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನು ಯೆಹೂ ದದ ಅರಸನಾದ ಯೋಷೀಯನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋ ಯಾಕೀಮನ ನಾಲ್ಕನೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಹೊಡೆದಂಥ ಐಗುಪ್ತದ ಅರಸನಾದ ಫರೋಹನೆಕೋವಿನ ದಂಡಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಯೆರೆವಿಾಯನಿಗೆ ಉಂಟಾದ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು.
Jeremiah 46:13
ಬಾಬೆಲಿನ ಅರಸನಾದ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನು ಬಂದು ಐಗುಪ್ತದೇಶವನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೊಡೆಯುವನೆಂಬದರ ವಿಷಯ ಕರ್ತನು ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಯೆರೆವಿಾಯನಿಗೆ ಹೇಳಿದ ವಾಕ್ಯವು.
Nahum 3:8
ನದಿಗಳ ಬಳಿ ನೆಲೆಯಾಗಿದ್ದ ಅಮೋನಿಗಿಂತ ನೀನು ಒಳ್ಳೆಯವಳೋ? ಅದರ ಸುತ್ತಲೂ ನೀರಿತ್ತು; ಅದರ ಬಲವು ಸಮುದ್ರವೇ; ಸಮುದ್ರವು ಅದಕ್ಕೆ ಗೋಡೆ ಯಾಗಿತ್ತು.
Jeremiah 43:9
ಹೇಗಂದರೆ--ನಿನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡು ತಹಪನೇಸಿನಲ್ಲಿರುವ ಫರೋಹನ ಮನೆಯ ಪ್ರವೇಶದಲ್ಲಿರುವ ಇಟ್ಟಿಗೆ ಭಟ್ಟಿಯ ಮಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದದ ಮನುಷ್ಯರ ಮುಂದೆ ಬಚ್ಚಿಟ್ಟು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳತಕ್ಕದ್ದೇನಂದರೆ--
Ezekiel 29:1
ಹತ್ತನೇ ವರುಷದ ಹತ್ತನೇ ತಿಂಗಳಿನ, ಹನ್ನೆರಡನೇ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ನನಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--