Isaiah 64:6
ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಅಶುದ್ದವಾದದ್ದರ ಹಾಗೆ ಇದ್ದೇವೆ; ನಮ್ಮ ನೀತಿ ಕಾರ್ಯಗಳು ಮೈಲಿಗೆ ವಸ್ತ್ರದ ಹಾಗಿವೆ; ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಎಲೆಯ ಹಾಗೆ ಬಾಡುತ್ತೇವೆ; ನಮ್ಮ ಅಕ್ರಮಗಳು ಗಾಳಿಯಂತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗಿವೆ.
But we are | וַנְּהִ֤י | wannĕhî | va-neh-HEE |
all | כַטָּמֵא֙ | kaṭṭāmēʾ | ha-ta-MAY |
as an unclean | כֻּלָּ֔נוּ | kullānû | koo-LA-noo |
all and thing, | וּכְבֶ֥גֶד | ûkĕbeged | oo-heh-VEH-ɡed |
our righteousnesses | עִדִּ֖ים | ʿiddîm | ee-DEEM |
are as filthy | כָּל | kāl | kahl |
rags; | צִדְקֹתֵ֑ינוּ | ṣidqōtênû | tseed-koh-TAY-noo |
all we and | וַנָּ֤בֶל | wannābel | va-NA-vel |
do fade | כֶּֽעָלֶה֙ | keʿāleh | keh-ah-LEH |
as a leaf; | כֻּלָּ֔נוּ | kullānû | koo-LA-noo |
iniquities, our and | וַעֲוֺנֵ֖נוּ | waʿăwōnēnû | va-uh-voh-NAY-noo |
like the wind, | כָּר֥וּחַ | kārûaḥ | ka-ROO-ak |
have taken us away. | יִשָּׂאֻֽנוּ׃ | yiśśāʾunû | yee-sa-oo-NOO |