Hosea 1:3
ಆಗ ಅವನು ಹೋಗಿ ದಿಬ್ಲಯಿ ಮನ ಮಗಳಾದ ಗೋಮೆರಳನ್ನು ಮದುವೆಯಾದನು; ಅವಳು ಗರ್ಭಿಣಿಯಾಗಿ ಅವನಿಗೆ ಮಗನನ್ನು ಹೆತ್ತಳು.
Hosea 1:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
American Standard Version (ASV)
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
Bible in Basic English (BBE)
So he took as his wife Gomer, the daughter of Diblaim, and she gave birth to a son.
Darby English Bible (DBY)
And he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived and bore him a son.
World English Bible (WEB)
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.
Young's Literal Translation (YLT)
And he goeth and taketh Gomer daughter of Diblaim, and she conceiveth and beareth to him a son;
| So he went | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | wayyēlek | va-YAY-lek |
| and took | וַיִּקַּ֔ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| אֶת | ʾet | et | |
| Gomer | גֹּ֖מֶר | gōmer | ɡOH-mer |
| the daughter | בַּת | bat | baht |
| Diblaim; of | דִּבְלָ֑יִם | diblāyim | deev-LA-yeem |
| which conceived, | וַתַּ֥הַר | wattahar | va-TA-hahr |
| and bare | וַתֵּֽלֶד | wattēled | va-TAY-led |
| him a son. | ל֖וֹ | lô | loh |
| בֵּֽן׃ | bēn | bane |
Cross Reference
Isaiah 8:1
ಇದಲ್ಲದೆ ಕರ್ತನು ನನಗೆ -- ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಸುರುಳಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಮನುಷ್ಯನ ಲೇಖನಿಯಿಂದಲೇ ಮಹೇರ್ ಶಾಲಾಲ್ ಹಾಷ್ ಬಜ್ (ಅಂದರೆ ಸೂರೆಗೆ ಆತುರ, ಕೊಳ್ಳೆಗೆ ಅವಸರ) ವಿಷಯವಾಗಿ ಬರೆ ಅಂದನು.