Genesis 50:22
ಹೀಗೆ ಯೋಸೇಫನೂ ತನ್ನ ತಂದೆಯ ಮನೆ ಯವರೂ ಸಹಿತವಾಗಿ ಐಗುಪ್ತದಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡಿದರು. ಯೋಸೇಫನು ನೂರ ಹತ್ತು ವರುಷ ಬದುಕಿದನು.
And Joseph | וַיֵּ֤שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev |
dwelt | יוֹסֵף֙ | yôsēp | yoh-SAFE |
in Egypt, | בְּמִצְרַ֔יִם | bĕmiṣrayim | beh-meets-RA-yeem |
he, | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
and his father's | וּבֵ֣ית | ûbêt | oo-VATE |
house: | אָבִ֑יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
and Joseph | וַיְחִ֣י | wayḥî | vai-HEE |
lived | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
an hundred | מֵאָ֥ה | mēʾâ | may-AH |
and ten | וָעֶ֖שֶׂר | wāʿeśer | va-EH-ser |
years. | שָׁנִֽים׃ | šānîm | sha-NEEM |