Genesis 33:6
ಆಗ ದಾಸಿಯರೂ ಅವರ ಮಕ್ಕಳೂ ಹತ್ತಿರ ಬಂದು ಅವನಿಗೆ ಅಡ್ಡಬಿದ್ದರು.
Then the handmaidens | וַתִּגַּ֧שְׁןָ | wattiggašnā | va-tee-ɡAHSH-na |
came near, | הַשְּׁפָח֛וֹת | haššĕpāḥôt | ha-sheh-fa-HOTE |
they | הֵ֥נָּה | hēnnâ | HAY-na |
children, their and | וְיַלְדֵיהֶ֖ן | wĕyaldêhen | veh-yahl-day-HEN |
and they bowed themselves. | וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶֽיןָ׃ | wattišĕttaḥăwênā | va-TEE-sheh-ta-huh-VAY-na |