Genesis 16:9
ಕರ್ತನ ದೂತನು ಅವಳಿಗೆ--ನಿನ್ನ ಯಜಮಾನಿಯ ಬಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಹೋಗಿ ಅವಳಿಗೆ ನೀನು ಅಧೀನಳಾಗಿರು ಅಂದನು.
And the angel | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
of the Lord | לָהּ֙ | lāh | la |
said | מַלְאַ֣ךְ | malʾak | mahl-AK |
Return her, unto | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to | שׁ֖וּבִי | šûbî | SHOO-vee |
thy mistress, | אֶל | ʾel | el |
thyself submit and | גְּבִרְתֵּ֑ךְ | gĕbirtēk | ɡeh-veer-TAKE |
under | וְהִתְעַנִּ֖י | wĕhitʿannî | veh-heet-ah-NEE |
her hands. | תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht |
יָדֶֽיהָ׃ | yādêhā | ya-DAY-ha |