Genesis 10:23
ಅರಾಮನ ಮಕ್ಕಳು ಯಾರಂದರೆ, ಊಸ್ ಹೂಲ್ ಗೆತೆರ್ ಮಷ್ ಇವರೇ.
Genesis 10:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
American Standard Version (ASV)
And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash.
Darby English Bible (DBY)
And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
Webster's Bible (WBT)
And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
World English Bible (WEB)
The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Aram `are' Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
| And the children | וּבְנֵ֖י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
| of Aram; | אֲרָ֑ם | ʾărām | uh-RAHM |
| Uz, | ע֥וּץ | ʿûṣ | oots |
| Hul, and | וְח֖וּל | wĕḥûl | veh-HOOL |
| and Gether, | וְגֶ֥תֶר | wĕgeter | veh-ɡEH-ter |
| and Mash. | וָמַֽשׁ׃ | wāmaš | va-MAHSH |
Cross Reference
Job 1:1
ಊಚ್ ಎಂಬ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನು ಇದ್ದನು. ಅವನ ಹೆಸರು ಯೋಬ. ಆ ಮನುಷ್ಯನು ಸಂಪೂರ್ಣನೂ ಯಥಾರ್ಥನೂ ದೇವರಿಗೆ ಭಯಪಡುವವನೂ ಕೇಡನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ತೊಲ ಗುವವನೂ ಆಗಿದ್ದನು.
Jeremiah 25:20
ಅವನ ಎಲ್ಲಾ ಜನರಿಗೂ ಮಿಶ್ರವಾದ ಜನರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಊಚ್ ದೇಶದ ಅರಸರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯ ದೇಶದ ಅರಸರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಅಷ್ಕೆಲೋನಿಗೂ ಗಾಜಾಕ್ಕೂ ಎಕ್ರೋನಿಗೂ ಅಷ್ಡೋ ದಿನ ಉಳಿದವರಿಗೂ