Ezekiel 28:16
ನಿನ್ನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದ ವ್ಯಾಪಾರದಿಂದ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಬಲಾತ್ಕಾರವು ತುಂಬಿ ನೀನು ಪಾಪಿಯಾದಿ; ಆದದರಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ಅಪವಿತ್ರನೆಂದು ದೇವರ ಪರ್ವತದೊಳಗಿನಿಂದ ನಾನು ಬಿಸಾಡುವೆನು. ಓ ಮುಚ್ಚುವ ಕೆರೂಬಿಯೇ, ಬೆಂಕಿಯ ಕಲ್ಲುಗಳ ಮಧ್ಯದಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವೆನು.
By the multitude | בְּרֹ֣ב | bĕrōb | beh-ROVE |
of thy merchandise | רְכֻלָּתְךָ֗ | rĕkullotkā | reh-hoo-lote-HA |
filled have they | מָל֧וּ | mālû | ma-LOO |
the midst | תוֹכְךָ֛ | tôkĕkā | toh-heh-HA |
violence, with thee of | חָמָ֖ס | ḥāmās | ha-MAHS |
and thou hast sinned: | וַֽתֶּחֱטָ֑א | watteḥĕṭāʾ | va-teh-hay-TA |
profane as thee cast will I therefore | וָאֶחַלֶּלְךָ֩ | wāʾeḥallelkā | va-eh-ha-lel-HA |
mountain the of out | מֵהַ֨ר | mēhar | may-HAHR |
of God: | אֱלֹהִ֤ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
destroy will I and | וָֽאַבֶּדְךָ֙ | wāʾabbedkā | va-ah-bed-HA |
thee, O covering | כְּר֣וּב | kĕrûb | keh-ROOV |
cherub, | הַסֹּכֵ֔ךְ | hassōkēk | ha-soh-HAKE |
midst the from | מִתּ֖וֹךְ | mittôk | MEE-toke |
of the stones | אַבְנֵי | ʾabnê | av-NAY |
of fire. | אֵֽשׁ׃ | ʾēš | aysh |