Exodus 2:21
ಮೋಶೆಯು ಆ ಮನುಷ್ಯನ ಸಂಗಡ ವಾಸಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ಸಮ್ಮತಿ ಸಿದನು. ಅವನು ಮೋಶೆಗೆ ತನ್ನ ಮಗಳಾದ ಚಿಪ್ಪೋರ ಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟನು.
And Moses | וַיּ֥וֹאֶל | wayyôʾel | VA-yoh-el |
was content | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
to dwell | לָשֶׁ֣בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet |
with | אֶת | ʾet | et |
man: the | הָאִ֑ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
and he gave | וַיִּתֵּ֛ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
Moses | אֶת | ʾet | et |
צִפֹּרָ֥ה | ṣippōrâ | tsee-poh-RA | |
Zipporah | בִתּ֖וֹ | bittô | VEE-toh |
his daughter. | לְמֹשֶֽׁה׃ | lĕmōše | leh-moh-SHEH |